当前位置 首页 你的男神我来演(综漫) 33

  (女生文学 ) 你好。我是作者琴~。你现在看到的是《你的男神我来演[综漫]》防盗章,第33章。正文将于本日21:00替换,感谢支持。

  『ずっと好きな人がいます。

  その人は仆より少し年上で、料理がうまい人なんです。』

  “哎……”佐藤按下自动贩卖机的按钮,从取物口拿出温度有点烫手的罐装咖啡,深深地叹了口气。

  佐藤一,今年二十三岁。是界内有名的出版社的新进社员。事实上,当今这种情势下,大学刚毕业毫无工作经验的他能顺利找到工作已经是一件值得庆幸的事。可是还来不及等他好好去庆祝一番,这份喜悦就完全被浇灭了——就在刚才,他被编辑长分配到一个完全没有名气的作家的手下。

  既然是界内有名的出版社,那手下的作家自然都不逊色,每年都会有几部销量突破百万的作品被推出。虽然没有办法指望刚入公司就被分配成那些作家的编辑,起码也应该是一个销量稳定的。再退一步来说,可以是一位刚出道的,也能让他陪他共同努力。就算这个条件也达不到,至少不应该是一位存在本身就很可疑的人吧。

  “别太在意嘛。”身边的同事帮他拉开座椅:“那个作家三两个月就会换一次编辑的,最多到夏天你就解脱啦。”

  佐藤问道:“黑田前辈也做过那个人的编辑么?”

  “我是没有啦。”男人连忙摆了摆手否定道:“不过我在这里做了三年了。做那个人的编辑做得最久也不到四个月,嘛,毕竟都不想和那种人牵扯太多啊。”

  佐藤勉强地笑了笑算是回应。像是能够明白他的心情似的,男人也没有介意这位新后辈有些失礼的反应,起身拍了拍对方的肩膀,拿着稿子离开了。

  佐藤又叹了一口气,扳下罐装咖啡的拉环,耐着性子打开了电子文档。

  『ずっと好きな人がいます。

  本音しか言わないだろうと谁にも思わせるぐらい、とても诚実な人なんですreads();。』

  这个人出道以来所有出版的文章的作者栏里,一直都写着这样一句像是在告白的话。

  嘛,不过是在作秀吧。佐藤在嗤笑一声,滚动着鼠标的滚轮,迅速浏览着正文的内容。情节很俗套,是男主角长久以来一直作为朋友默默支持着女主角的故事。本来这样在现实里绝对不会出现的纯粹干净也可以成为卖点,偏偏这个人又在作者栏里写着应和着文章似的柔和的文字,让人觉得……整篇文章都是虚假的了。

  “佐藤君,你担当的那位作者新作的原稿完成了,你去取一下吧~”刚与编辑长交谈完的某前辈顺带着转达了这么一句。

  “哎?不是电子稿么。”

  “嗯~那个人家里没有连网络,你还是去一趟?”他拉开椅子坐下:“应该知道地址吧?”

  佐藤实在对这个人提不起什么兴趣,不过毕竟是工作。他叹了口气,翻开收账找到早晨接到通知时匆忙记下的地址,匆忙查了下交通方式就出门了。

  这座城市原来还有这样的地方?佐藤望着眼前的院子,有些愣神。院门口种着一棵树,现在开春刚长上新叶子,嫩绿色的看着十分舒服。接近房子周围倒是没有多少植物了,不过因为石子路修得精致也不显得凄凉。这种面积的房子不管放在哪都算得上是豪宅了吧。

  那个人不紧不慢地从房门那头走过来,直接塞了一个文件夹过来例行公事似的交代一句说优盘也在里面用完扔掉不用还给我就转身准备回去。佐藤听得一愣,那人走出好几步才想起来封面的事,就又追了过去。

  听到脚步声,那人皱着眉回头望了他一眼,好像才看清这是张生面孔,正了正身问:“新来的?”

  “呃……是,我叫佐藤一。请问这次的封面——”

  “和往常一样吧。没事了?”那个人打断了他的问话:“你可以走了。”

  『ずっと好きな人がいます。

  努力という言叶を嫌いで、けど谁にも负けないぐらい、黙ってて顽张るような、ちょっと不器用な人なんです。』

  “辛苦了。”编辑长接过他递过来的文件夹,确认过作者栏上的内容就又把它塞回去,抬眼看了他还在走神的佐藤,笑了笑问道:“看美人看得还没回过神来?”

  “啊?不是……我……那个……”佐藤慌慌张张的想解释,编辑长却已经埋头在处理别的事情了。知道自己是被打趣了,佐藤摸了摸鼻子回到座位上。

  『ずっと好きな人がいます。

  时に厳しくしてくれる、大切な人なんです。』

  事实上,佐藤只是查看过文件夹里的内容而已。却意外发现里面除了必要的原稿和电子稿之外,还有一封不知是寄给谁的信。他本来以为是和工作相关的东西,就拆开来看过信的内容——没想到是信件。

  话说回来,如果收信人真实存在的话,那作者栏里一直以来写的东西也未必就是虚假的了。

  他甩了甩脑袋,尽量不再去回想。

  「仆がこうして改まった调子で贵女に手纸を缀ることは、贵女は滑稽に思うかもしれません。そうですね、あまりにも今更だが、どうしても贵女に告げたい事があるんです。笑ってもいいですから、どうか闻いてほしい。

  この手纸は、仆の贵女に対する告白であり、忏悔でもあるのですreads();。

  仆は贵女に谢らなければならないこと事があります。

  さて、前置きを読んだ今、贵女はきっとあきれた颜しているだろう。あるいは少し眉を颦めて、不机嫌を感じているだろうか。仆には见えませんね。どっちにしても贵女らしいのです。今更なんだけど、君は思っているはずです。聡い贵女のことだから、仆の拙い嘘なんて、とっとの昔にお见通しだったでしょうね。それなのに、贵女は长く、本当に长く仆に骗さて続けてくれました。いいえ、骗されている振りを演じてくれましたね。

  贵女は本当に优しい人だと思います。贵女が自分で考えている以上に优しいひとです。その优しさに救われた人は、贵女は无自覚なんでしょうが、仆は何人も知っているんです。そうですね、仆もその中の一人ですから、分かります。こんな事を言うと贵女はまた怒るかもしれませんが、どうか怒らないでほしい。

  また我尽言っちゃったですね。贵女と话してると仆はいつも我尽なんです。

  话がずれてすみません。また手纸を送ります。」

  “请让我见你一面吧,虽然现在的我还什么都做不到,我会尽全力去帮你的!你不想洗去作秀和抄袭的污名吗!我是真的想帮你!”

  那是初秋,夜晚的风吹在人身上有些凉。佐藤边喊边敲着门。薄薄的门板在敲打下一晃一晃的,撞击在门楞上的声音听起来十分刺耳。偶尔有附近的住户路过像他投去嫌弃的目光,可这并不足促使他离开。

  在他几个小时的呼唤下,那个人终于走过来拉开门,面无表情的望着他说了句:“喝完茶就回去吧。”随即又把门拉开一点走进里屋。佐藤站在门前愣了好一会儿才回过神,在玄关处蹬掉鞋子跟着走了进去。

  那个人从橱柜里拿出两只图案十分精致华丽的茶杯摆到桌上,转身去沏茶。佐藤透过玻璃橱窗能看到里面还有一组白瓷的样式较为精简的茶杯,要说的话那一组才比较像是客用——自己被重视了的意思?佐藤暗喜。

  “要砂糖和奶精吗?”那个人把茶杯递到他眼前。他连忙回答不用同时接过茶杯。

  “哦。”兴致缺缺的随口应了一句,那个人坐到他对面的位置上,低头喝着茶。

  佐藤看他始终不提,只能自己开口:“那个,关于外界评价的事——”

  “我不在意。”他趁着佐藤拖着声音斟酌用词的时候,率先接道:“这期的底稿交上去之后你就可以换一个作者了,和你也没有关系。”

  “我想帮你——”

  “这里没有你应该做的事。喝完茶就请回去吧。”

  『ずっと好きな人がいます。

  その人は仆が一番苦しい时にそばに支えてくれた人なんです。』

  距离他那次突然拜访后,过了两个星期,那个人的底稿也完成了。似乎是想避开直接会面而采用了邮递的方式。

  回忆着那次不怎么愉快的会面,佐藤勉强集中起精力的校对着正文内容。

  “说起来这也是那个人最后一期稿子了吧?”某前辈从他身后绕到自己座位上,心不在焉道。

  “哎?最后是……什么意思?”佐藤本来就没有什么心思在校对上,听见这句话马上做出反应。

  某前辈有些意外的看了看他,说:“你还不知道?好像连载太冷门持续不下去了,借着这次他是要退出这个圈子吧?”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌 粤语 陕西 台语 辽宁
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved