当前位置 首页 古代鬼故事 第32章 与鬼斗,其乐无穷:捉鬼降妖篇 (2)

《古代鬼故事》第32章 与鬼斗,其乐无穷:捉鬼降妖篇 (2)

作者:佚名 字数:3125 书籍:古代鬼故事

  第七章与鬼斗,其乐无穷:捉鬼降妖篇 (2)

  南阳郡人宋定伯,年轻的时候,夜里走路碰到一个鬼。宋定伯问他,对方说:“我是鬼。”然后反问,“你又是谁?”宋定伯欺骗鬼说:“我也是鬼。”鬼问:“你想到哪里去呀?”宋定伯说:“想到宛市去。”鬼说:“我也要到宛市去。”于是他们就结伴而行。

  走了几里路后,鬼提议说:“步行太慢,咱们轮流地背着走,怎么样?”定伯说:“太好了。”鬼就先背定伯走了几里,鬼说:“你太重,或者不是鬼吧?”定伯说:“我是新鬼,所以身体重些。”定伯于是又背着鬼走,鬼丝毫没有重量。像这样交替背了两三次。定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼会有什么害怕忌讳的。”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”

  走着走着,他们遇到了一条河。定伯叫鬼先渡,定伯听鬼渡河,完全没有声音。定伯自己渡河时,发出了哗哗的声音。鬼又问:“为什么你过河有声音呢?”定伯说:“我刚死,不熟悉渡水,不要见怪啊。”

  快到宛市的时候,定伯就背起鬼放在肩头上,紧紧捉牢。鬼大声喊叫,声音咋咋地。求定伯放开他,让他下来,定伯不再听他的话,径直到宛市中把鬼从肩头放到地上,鬼变作一头羊,定伯就卖了它,担心它又变成鬼,就向它吐唾沫。宋定伯卖鬼得了一千五百文钱,才离开了宛市。当时有人说:“宋定伯卖鬼,得了一千五百钱。”

  经典溯源

  南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行数里。鬼言:“步行太迟。可共递相担,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,不是鬼也。”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知有何所恶忌。”鬼答言:“唯不喜人唾。”于是共行。道遇水。定伯令鬼渡,听之了然无水音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以有声。”定伯曰:“新死,不习渡水故尔。勿怪吾也。”行欲至宛市,伯便担鬼至肩上,急执之。鬼大呼,声咋咋然,索下,不复听之。经至宛市中,下着地,化为一羊,便卖之。恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。当时有言:“定伯卖鬼,得钱千五。”

  鬼话歪批

  鬼厚道,反而吃了大亏。定伯的机智,让人钦叹。人与鬼形貌近似,区别在哪里呢?鬼自己道出了秘密:鬼没有重量;鬼蹚水无声;鬼怕人的唾沫。古人的想象真令人拍案叫绝。人死后灵魂游离躯体,如烟如影,自然无重量、无声音了。

  宋大贤斗鬼

  出处:《太平广记》(出《法苑珠林》)

  阅读环境:厕所

  恐怖系数:★★★★

  隋朝时,南阳郡(今河南湖北两省交界一带)西郊有一处亭楼,人们都不敢在那里停留过夜,否则就会有祸事发生。

  本县人宋大贤从不害怕妖魔鬼怪,曾经住宿在亭子里。夜里,他正坐在那里弹琴,忽然有一个鬼从楼梯下面走上来,和宋大贤说话。那鬼怒目切齿,样子很可怕。宋大贤仍旧弹琴,并不害怕。鬼便离去,到外面去找了一个死人头回来,对宋大贤说:“难道你能睡着吗?”于是就把死人头扔到宋大贤眼前。宋大贤说:“很好。我夜里睡觉没有枕头,正想弄个这个玩意儿。”

  过了很久,鬼又回来,一见面就对大贤说:“喂,你敢和我徒手搏斗吗?”大贤说:“好。”话音未落,鬼正站在面前,大贤猛地把鬼拦腰抱住,倒提起来。鬼大声呼号,要求速死,大贤随即将它打死。天亮后一看,原来是只老狐狸。

  从此以后,这个亭舍再没有鬼怪作祟了。

  经典溯源

  隋南阳西郊有一亭,人不可止,止则有祸。邑人宋大贤以正道自处,尝宿亭楼,夜坐鼓琴。忽有鬼来登梯,与大贤语。聍目磋齿,形貌可恶。大贤鼓琴如故,鬼乃去,于市中取死人头来还,语大贤曰:“宁可少睡耶?”因以死人头投大贤前。大贤曰:“甚佳。吾暮卧无枕,正欲得此。”鬼复去,良久乃还。曰:“宁可共手搏耶?”大贤曰:“善。”语未竟,在前。大贤便逆捉其腰。鬼但急言死。大贤遂杀之。明日视之,乃是老狐也。自此亭舍更无妖怪。

  鬼话歪批

  血淋淋的死人头朝你滚过来,你还能谈笑自如吗?大贤真大胆!

  鬼怪花招再多,也是外强中干。与鬼斗,其乐无穷!

  森林巨人

  出处:《聊斋志异》

  阅读环境:公车上

  恐怖系数:★★★

  济南长山的举人李质君到青州去,途中遇到六七个人,听这几个人讲话的口音像是河北人。仔细一看,发现他们两颊都有瘢痕,如铜钱那样大。李质君感到很奇怪,就问他们因为什么病才出现这样的怪现象。

  这六七个客人说:前些年他们客居云南,天晚迷路,误进了大山中。那里沟壑路绝,山岩高耸,无法走出来。于是,他们把马系在树上,解下了衣装,靠着树休息。到了深夜,老虎、豹子、老鹰、山雕,不住地号叫。众人抱膝相对,不敢睡觉。忽然他们看见一个非常高大的人走过来,有一丈多高。众人缩成一团,趴在地上不敢喘气。巨人来了以后,用手把马弄死后便吃,不大一会儿,六七匹马全被他吃光了。

  不久,巨人又折下树上的长枝条,抓住众人的头,用枝条穿过他们的两腮,如同把鱼串成一串那样。穿完后,他提着众人走了几步,树枝发出了要折断的声音,巨人好像怕他们掉下去,就把树枝的两头扭弯,并用巨石压住。众人见他走远,才抽出佩刀,自己砍断穿腮的树枝,忍着伤痛,拼命奔跑。没跑几步,众人望见那个巨人又领着一个人来了。他们急忙躲在草丛里。只见后面的那个人更高大,他在树下来往巡视,似乎有所求而得不到。最后,他发出可怕的叫声,显得怒气冲冲,大概是责骂那个小巨人欺骗了自己,便用巴掌打他的耳光。小巨人毕恭毕敬地弯着腰,接受训斥,不敢争辩。不一会儿,他们一起走了。

  这时,众人才惊惶失措地出来,在荒山野岭中跑了很久,远远地看见山头上有灯火,就一起向那里跑去。到了以后,只见一个男子住在石室中。众客人进来围着他求拜,并把遭受的困苦告诉了他。男子拉他们坐下,说:“你们说的这东西十分可恨,只是我也制服不了它们。等我妹妹回来,咱们可以与她商量商量。”不多久,一个女子扛着两只老虎从外面进来,问客人因何来到这里,众客人跪下磕头,把原因告诉了她。女子说:“早就知道这两个东西是孽障,没想到凶顽到这种程度!我这就把他们除掉。”只见她从石室中拿出铜锤,约有三四百斤重。女子刚出门,众人就看不见她了。男子便煮了虎肉款待他们。肉还没熟,女子就回来了,对众人说:“那两个东西看见我就想逃跑,我追了它们几十里路,斩断了他们一根指头才回来。”说着,她把那根断指扔在地上。这根断指比一般人的小腿骨还长。众人非常害怕,问这家人姓什么,他们也不回答。

  过了一会儿,虎肉熟了,众客人疼痛得不想吃,女子取出药粉给他们一涂,疼痛顿时止住了。天亮后,女子送众人到树下,行李尚在。他们背着行李走了十几里路,经过昨天夜里与巨人相斗的地方时,女子便指给客人看,只见石洼中的残血还存有一盆多。众客人出了山,女子才返回去。

  经典溯源

  长山李孝廉质君诣青州,途中遇六七人,语音类燕。审视两颊俱有瘢,大如钱,异之,因问何病之同。客曰:旧岁客云南,日暮失道,入大山中,绝壑巉岩,不可得出。因共系马解装,傍树栖止。夜深,虎豹鸮鸱,次第嗥动,诸客抱膝相向,不能寐。忽见一大人来,高以丈许。客团伏莫敢息。大人至,以手攫马而食,六七匹顷刻都尽;既而折树上长条,捉人首穿腮,如贯鱼状,贯讫,提行数步,条毳折有声。大人似恐坠落,乃屈条之两端,压以巨石而去。客觉其去远,出佩刀自断贯条,负痛疾走。见大人又导一人俱来,客惧,伏丛莽中。见后来者更巨,至树下,往来巡视,似有所求而不得。已乃声啁啾,似巨鸟鸣,意甚怒,盖怒大人之绐己也。因以掌批其颊。大人伛偻顺受,不敢少争。俄而俱去。

  诸客始仓皇出,荒窜良久,遥见岭头有灯火,群趋之。至则一男子居石室中。客入环拜,兼告所苦。男子曳令坐曰:“此物殊可恨,然我亦不能钳制。待舍妹归,可与谋也。”无何,一女子荷两虎自外入,问客何来,诸客叩伏而告以故。女子曰:“久知两个为孽,不图凶顽若此!当即除之。”于石室中出铜锤,重三四百斤,出门遂逝。男子煮虎肉饷客。肉未熟,女子已返,曰:“彼见我欲遁,追之数十里,断其一指而还。”因以指掷地,大于胚骨焉。众骇极,问其姓氏,不答。少间,肉熟,客创痛不食;女以药屑遍糁之,痛顿止。天明,女子送客至树下,行李俱在。各负装行十余里,经昨夜斗处,女子指示之,石洼中残血尚存盆许。出山,女子始别而返。

  鬼话歪批

  一口气连吃几匹马,将人像小鱼一样串起来,巨人虽残暴,却被一个小女子制伏。正是人外有人,庞然大物未必可怕。假如在今天,这些巨人极有可能被关进笼子里,供人类研究、参观。因此他们很少现身,只留下几个脚印,让人琢磨着玩。

  吹气退鬼

  出处:《子不语》

  阅读环境:灯下

  恐怖系数:★★★★

  陈鹏年还未做官时,和同乡一个叫李孚的很要好。一个秋天的晚上,他乘着月色去李孚家闲聊。李孚家里清贫,说:“我刚才让妻子弄点酒菜,发现家里没有酒了。你稍等一会儿,我出去买酒,回来咱们一同赏月。”李孚走后,陈鹏年便拿起李的诗卷翻看。过了一会儿,门外有一个衣衫褴褛、蓬头垢面的妇女推门进来,见陈在座,便离去了。陈以为是李家的什么亲戚,因为与自己不熟而回避。于是侧身坐着,给这个妇人让出地方来。那妇人果然又出现了,陈发现那妇人袖中藏有物件,进门时藏在门槛下面,然后转身走进内室。陈起了疑心,就走到门槛下察看,发现是一条臭烘烘、沾满血迹的绳子。他立刻明白那妇人是个吊死鬼,急忙把绳子藏在自己的靴子里,装作若无其事的样子。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌 粤语 陕西 台语 辽宁
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved