当前位置 首页 追溯前缘 第六十六章 孙氏祭祖之情深(上)

《追溯前缘》第六十六章 孙氏祭祖之情深(上)

作者:龙1912 字数:8655 书籍:追溯前缘

  林贞说:“秋雨料峭,寒意肃然,北风萧瑟,秋江清爽。你是孤傲高洁的检察官,身姿潇洒,有仙道之气。你平生多有使人感激不尽的行为,素有忠义的褒奖。”林冰说:“近来却祸事连连,天怒人怨,以往事业如流水消失。楚邦曾经有壮士伍子胥,依靠吴王终于报了家仇。申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鲜血,终于获得秦国的支持,回来救楚。”

  林茹说:“但是楚王被鞭尸的耻辱发生且达极限,庙堂墓地上也长满了荒草。这和如今的某些人一样,佞臣贼子陷害忠良。长安虽然仅一水渺然相隔,却如何能驾车而返呢?只能日夜听那哀猿啼鸣,夜夜梦里与你相见。”林贞说:“傍晚时分,独坐室内,临窗冥想,突然,一阵声响惊动了我,原来是微风吹来。听着微风悄悄吹开院门,轻轻吹动竹丛,行动自如,好像真的是怀想中的故人来了。”林冰说:“不觉中天已入夜,微风掠过竹丛,枝叶上的露珠不是滴落下来,那久无人迹的石阶下早已生满青苔,滴落的水珠已渐渐润泽了苔色。风啊,什么时候能为我拂掉琴上的尘埃,使我能在知音面前一奏高山流水呢?”林茹说:“石梁茅屋有弯埼,流水溅溅度两陂。”林贞说:“晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。”

  林冰说:“昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回。五夜飕飗枕前觉,一年颜状镜中来。”林茹说:“马思边草拳毛动,雕眄青云睡眼开。天地肃清堪四望,为君扶病上高台。”林贞说:“峭寒催换木棉裘,倚杖郊原作近游。”林冰说:“最是秋风管闲事,红他枫叶白人头。”林茹说:“怪得北风急,前庭如月辉。”林贞说:“天人宁许巧,剪水作花飞。”林冰说:“烛龙栖寒门,光曜犹旦开。日月照之何不及此?”林茹说:“惟有北风号怒天上来。燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。”

  林贞说:“倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫。中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。箭空在,人今战死不复回。”林冰说:“不忍见此物,焚之已成灰。黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。”林茹说:“满载一船秋色,平铺十里湖光。波神留我看斜阳,放起鳞鳞细浪。”林贞说:“明日风回更好,今宵露宿何妨?水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。”

  林冰说:“凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。”林茹说:“文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。”林贞说:“昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。”林冰说:“更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。”林茹说:“春风如贵客,一到便繁华。来扫千山雪,归留万国花。”

  林贞说:“金风细细。叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。?”林冰说:“紫薇朱槿花残。斜阳却照阑干。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。”林茹说:“肃肃凉风生,加我林壑清。驱烟寻涧户,卷雾出山楹。”林贞说:“去来固无迹,动息如有情。日落山水静,为君起松声。”林冰说:“青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。”林茹说:“唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。”林贞说:“夏日初晴,诗人午睡醒来,只看到窗外的绿树和青苔。”

  林冰说:“忽然一阵南风把房门吹开,又掀起桌上的书页,诗人说这是他的老相识,来偷偷访问他了。”林茹说:“炎热未消的初秋,一阵清凉的风肃肃吹来,山谷林间顿时变得清爽凉快。它吹散了山中的烟云,卷走了山间的雾霭,显现出了山上涧旁的人家房屋。”

  林贞说:“凉风来来去去本来没有踪迹,可它的吹起和停息却好像很有感情,合人心意。当红日西下,大地山川一片寂静的时候,它又自松林间吹起,响起一片松涛声。”林冰说:“微微的秋风正在细细吹拂,梧桐树叶正在飘飘坠下。初尝香醇绿酒便让人陶醉,在小窗之前一枕酣眠浓睡。”林茹说:“紫薇和朱槿在秋寒里凋残,只有夕阳映照着楼阁栏杆。双燕到了将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已微寒。”林贞说:“春风就像贵客一般,所到之地立刻繁华起来。”林冰说:“春风吹来时融化千山的积雪,吹过后留下万国的花香。”

  林茹说:“昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。”林贞说:“一再命令那些勇猛的将士追击敌人,不要让敌人一兵一马从战场上逃回。”林冰说:“凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?”林茹说:“只恐江湖险恶,秋水多风浪。创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。”

  林贞说:“满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。行船被风浪所阻,微风吹起鳞鳞波浪,泛起波光。明日风向转为顺风更加好,那么今夜露宿又有什么关系呢?”林冰说:“水中的宫殿像是在演奏霓裳羽衣曲,当到达岳阳时,准定在岳阳楼上观赏湖光山色。”林茹说:“传说在北国寒门这个地方,住着一条烛龙,它以目光为日月,张目就是白昼而闭目就是黑夜。这里连日月之光都照不到啊!只有漫天遍野的北风怒号而来。”

  林贞说:“燕山的雪花其大如席,一片一片地飘落在轩辕台上。在这冰天雪地的十二月里,幽州的一个思妇在家中不歌不笑,愁眉紧锁。她倚着大门,凝望着来往的行人,盼望着她丈夫的到来。她的夫君到长城打仗去了,至今未回。长城那个地方可是一个苦寒要命的地方,夫君你可要保重啊。”

  林冰说:“丈夫临别时手提宝剑,救边而去,在家中仅留下了一个虎皮金柄的箭袋。里面装着一双白羽箭,一直挂在堵上。上面结满了蜘蛛网,沾满了尘埃。”

  林茹说:“如今其箭虽在,可是人却永远回不来了他已战死在边城了啊!人之不存,我何忍见此旧物乎?于是将其焚之为灰矣。黄河虽深,尚捧土可塞,唯有此生离死别之恨,如同这漫漫的北风雨雪一样铺天盖地,无边无垠。”林贞说:“北风怎么刮得这么猛烈呀,屋前面的院子如同月光照射。”林冰说:“天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,然后散向人间,弄得满天花飞。”林茹说:“料峭的寒风催着换上了厚衣服,到附近的郊区原野去游玩。”

  林贞说:“秋风最爱多管闲事了,它一来,不但把枫叶变红,还把人的头发变白了。”林冰说:“去年看菊花我和您告别,今年听到蝉叫我又返回。五更的风声飕飗枕上觉,一年的颜状变化镜中来。”林茹说:“战马思念边草拳毛抖动,大雕顾盼青云睡眼睁开。秋高气爽正好极目远望,我为您抱着病登上高台。”林贞说:“石桥和茅草屋绕在曲岸旁,溅溅的流水流入西边的池塘。”

  林冰说:“晴朗的天气和暖暖的微风催生了麦子,麦子的气息随风而来。碧绿的树荫,青幽的绿草远胜春天百花烂漫的时节。”林茹说:“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。”

  林贞说:“俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”林冰说:“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。”

  林茹说:“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。”林贞说:“解落三秋叶,能开二月花。”林冰说:“过江千尺浪,入竹万竿斜。”林茹说:“古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。”林贞说:“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。”林冰说:“日暮苍山远,天寒白屋贫。”林茹说:“柴门闻犬吠,风雪夜归人。”林贞说:“君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”

  林冰说:“匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。”林茹说:“马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。”林贞说:“何处秋风至?萧萧送雁群。”林冰说:“朝来入庭树,孤客最先闻。”

  林茹说:“昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不能平。”林贞说:“世事漫随流水,算来一梦浮生。醉乡路稳宜频到,此外不堪行。”林冰说:“昨天的夜晚,风雨交加,遮窗的帐子被秋风吹出飒飒的声响,窗户外传来了令人心烦的风声雨声,整整响了一夜。”林茹说:“蜡烛燃烧的所剩无几,壶中水已漏尽,我不停的多次起来斜靠在枕头上。躺下坐起来思绪都不能够平稳。”

  林贞说:“人世间的事情,如同流水东逝,说过去就过去了,想一想我这一生,就像做了一场大梦,以前的荣华富贵生活已一去不复返了。醉乡道路平坦,也无忧愁,可常去,别的地方不能去。”林冰说:“秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了大雁一群群。”林茹说:“清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。”林贞说:“您难道不曾看见吗?那辽阔的走马川紧靠着雪海边缘,茫茫无边的黄沙连接云天。轮台九月整夜里狂风怒号,到处的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。”

  林冰说:“这时匈奴牧草繁茂军马肥,侵入金山西面烟尘滚滚飞,汉家的大将率兵开始征西。将军身着铠甲夜里也不脱,半夜行军戈矛彼此相碰撞,凛冽寒风吹到脸上如刀割。”林茹说:“马毛挂着雪花还汗气蒸腾,五花马的身上转眼结成冰,营幕中写檄文砚墨也冻凝。敌军听到大军出征应胆惊,料他不敢与我们短兵相接,我就在车师西门等待报捷。”林贞说:“暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。”

  林冰说:“忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。”林茹说:“我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。”林贞说:“丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到寒;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。”林冰说:“能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。”

  林茹说:“刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。”林贞说:“高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。”林冰说:“这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。”林茹说:“八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。”

  林贞说:“南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。”林冰说:“一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,”

  林茹说:“我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!”

  孙秋孤独寂寞之时,难免回望以前茫茫往事,往事如云烟,梦境如痴狂,梦境起,梦境来。

  孙秋爱情并不是那么完美,可谓美中不足,但最让她为之欣慰就是三位千金,个个懂事又乖巧,很是体贴母亲辛劳。姑苏才女何处寻,林家女子美名传。

  林冰、林茹、林贞在无趣之时,时常来到山间竹林,凉亭、小溪旁戏玩,以解心中烦闷。

  林茹弹曲,林冰起舞,林贞吟诗,三位美女柔情万种,姿态万千,美丽的场景跃然纸上。

  林茹精通音律,琴艺高超,她弹起《高山流水》:

  “琴声缓缓的响起,面对清风明月,她思绪万千,于是又弹起琴来,琴声悠扬,渐入佳境。乐曲高妙,柔内有刚,静中有急,给人以定心定神的感觉,仿佛感受到自然生灵的安宁,与世隔绝的仙境,不掺杂任何烦恼忧愁。”

  林冰用心聆听此曲说:“此曲音调舒缓,犹如水花飞溅,高山流水,韵律和谐,好像身临其境,在此想到两人相约、相识、相知的情景,真是让人感慨万分。此曲音律优美,让人思绪万千,仿佛入仙境一般,真是琴曲之绝妙。”

  林贞说:“冰姐姐,你快舞起来呀,我来诵读诗词为你们助兴。”

  林冰擅长舞蹈,舞艺超群,微微一笑,开始跳起《孔雀舞》:

  “手指轻压,身体柔软,步伐轻盈,时而回旋,时而后翘,舞姿优美;

  身穿舞衣,时而飘逸,时而舞动,阳光下的美姿,优美眼神,微微笑容,时而甩袖,时而狂舞,孔雀开屏。

  她犹如孔雀,林中之鸟,她的娇艳,美姿,人们对他们的羡慕,嫉妒,她看人们的眼神,她的表情,姿态……

  她不是一支普通生活的孔雀,还是一只充满梦想的孔雀,是一只悲欢离合的孔雀……

  她的身姿那么柔软,她舞姿那么动人,她眼神让人久久难以忘怀,她的舞蹈,可谓一气呵成,动作是那么标准,真是舞之魂,舞之情,舞之合一。”

  林贞诵读起美人诗词:

  “一代倾城逐浪花,吴宫空自忆儿家。效颦莫笑东村女,头白西边上浣纱。绝艳惊人出汉宫,红颜命薄古今同。君王纵使轻颜色,予夺权何畀画工?肠断乌骓夜啸风,虞兮幽恨对重瞳。黥彭甘受他年醢,饮剑何如楚帐中?”

  在此时此刻,她们心情是很复杂又难以向人倾诉,唯独借诗词、琴声、艳舞来倾诉自己内心世界。这样美好瞬间却没有情郎为之欣赏,实在太可惜了,不知,她们内心想念的人呀,是否能够感受到这份景这份情。

  在这美妙旋律、美丽娇艳舞姿、经典诗词中,一对喜鹊轻轻飞过又飞来,它们都没敢打断这一美的画面,后来又来了许多喜鹊为之喝彩。或许是喜鹊们贪玩,或许是喜鹊为林家三姐妹传达爱的音符,将这份爱送达那遥远的地方……

  林贞说:“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。”林冰说:“多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?”

  林茹说:“伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会凭阑意。”林贞说:“拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。”林冰说:“东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华,烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。”林茹说:“云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。”林贞说:“重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤池夸。”

  林冰说:“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。”林茹说:“不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!”林贞说:“黄金榜上,偶失龙头望。明代暂遗贤,如何向。未遂风云便,争不恣游狂荡。何须论得丧?才子词人,自是白衣卿相。”林冰说:“烟花巷陌,依约丹青屏障。幸有意中人,堪寻访。且恁偎红倚翠,风流事,平生畅。青春都一饷。忍把浮名,换了浅斟低唱!”

  林茹说:“在金字题名的榜上,我只不过是偶然失去取得状元的机会。即使在政治清明的时代,君王也会一时错失贤能之才,我今后该怎么办呢?”林贞说:“既然没有得到好的机遇,为什么不随心所欲地游乐呢!何必为功名患得患失?做一个风流才子为歌姬谱写词章,即使身着白衣,也不亚于公卿将相。”

  林冰说:“在歌姬居住的街巷里,有摆放着丹青画屏的绣房。幸运的是那里住着我的意中人,值得我细细地追求寻访。”林茹说:“与她们依偎,享受这风流的生活,才是我平生最大的欢乐。青春不过是片刻时间,我宁愿把功名,换成手中浅浅的一杯酒和耳畔低徊婉转的歌唱。”

  林贞说:“面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。”林冰说:“凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。”林茹说:“不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?”林贞说:“想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。”林冰说:“杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。”

  林茹说:“高耸入云的大树环绕着钱塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一样白的浪花,宽广的江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉珍宝,家家户户都存满了绫罗绸缎,争相比奢华。”林贞说:“里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽。秋天桂花飘香,夏季十里荷花。晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。”林冰说:“千名骑兵簇拥着巡察归来的长官。在微醺中听着箫鼓管弦,吟诗作词,赞赏着美丽的水色山光。他日把这美好的景致描绘出来,回京升官时向朝中的人们夸耀。”林茹说:“我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起。”

  林贞说:“碧绿的草色,飘忽缭绕的云霭雾气掩映在落日余晖里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情。打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。”林冰说:“秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。”林茹说:“在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。”林贞说:“自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。”

  林冰说:“这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?”林茹说:“望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻,苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,烟水茫茫。”林贞说:“难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。海阔山遥,未知何处是潇湘。念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。”林冰说:“长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。”

  林茹说:“归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。”林贞说:“洞房记得初相遇。便只合、长相聚。何期小会幽欢,变作离情别绪。况值阑珊春色暮。对满目、乱花狂絮。直恐好风光,尽随伊归去。”林冰说:“一场寂寞凭谁诉。算前言、总轻负。早知恁地难拼,悔不当时留住。其奈风流端正外,更别有,系人心处。一日不思量,也攒眉千度。”林茹说:“自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦梳裹。无那。恨薄情一去,音书无个。”林贞说:“早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。向鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。镇相随、莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。和我,免使年少,光阴虚过。”

  林冰说:“景萧索,危楼独立面晴空。动悲秋情绪,当时宋玉应同。渔市孤烟袅寒碧,水村残叶舞愁红。楚天阔,浪浸斜阳,千里溶溶。”林茹说:“临风。想佳丽,别后愁颜,镇敛眉峰。可惜当年,顿乖雨迹云踪。雅态妍姿正欢洽,落花流水忽西东。无憀恨、相思意,尽分付征鸿。”林贞说:“薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。”林冰说:“也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。”林茹说:“小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。”

  林贞说:“辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?”林冰说:“千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!”

  林茹说:“在景色萧索的秋天里,我独自登上高楼遥望万里晴空。俯瞰四野,苍凉的大地深深的触动了我悲秋的情怀,这和当年宋玉因悲秋而写《九辩》的心情应该是一样的吧。”

  林贞说:“秋天的渔市是那样冷落寂寥碧烟袅袅;水村残存的叶子在风霜中猎猎发红。楚天分外辽阔一望无际,江水浸泡着尚未落尽的夕阳,浪打浪波涛翻滚。”林冰说:“凭栏临风,我想起来远方的佳人,离别的时日多了,想她亦是愁容满面,久锁双眉了吧。可惜当初,我们突然匆匆别离,有如雨云消散,天各一方。”林茹说:“当初种种的美好情态,万般的和睦欢乐如今形同流水落花东飘西散,遥守天涯一方,望眼欲穿。难耐此恨无穷无尽,绵绵的相思萦绕在心间,我愿把这份相思托付给远行的大雁。”

  林贞说:“自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。”林冰说:“太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没有寄回来。”林茹说:“早知如此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸步不离开。我也不必躲躲闪闪,整日里与他相伴,手拿着针线与他相倚相挨。有他厮守,免得我青春虚度,苦苦等待。”林贞说:“记得初次相遇时的洞房情景,就只想应该永远在一起。谁知道短短的幽会欢好,竟会变成分离前的最后****,又恰好是在阑珊的暮春。”林冰说:“对着满眼乱飘的柳絮,心里恐慌着这美好的春光将全部随他的离去而消释了。”

  林茹说:“一场****最终寂寞,又跟谁说呢?想起以前的海誓山盟,被轻易辜负了。早知道如此难受,后悔当初不把他留住。奈何他除了长得风流端正,更还有让人朝思暮想的地方。一天不想他就要皱千次眉了,更何况想他呢?”林贞说:“在长安古道上骑着瘦马缓缓行走,高高的柳树秋蝉乱嘶啼。夕阳照射下,秋风在原野上劲吹,我举目远望,看见天幕从四方垂下。”林冰说:“归去的云一去杳无踪迹,往日的期待在哪里?冶游饮宴的兴致已衰减,过去的酒友也都寥落无几,现在的我已不像以前年轻的时候了。”林茹说:“我悄悄地倚栏凝望,雨已停歇,云已散去,目送着秋色消逝于天边。”

  林贞说:“秋天的傍晚,景色萧瑟凄凉,真让人兴发宋玉悲秋之叹。轻风拂过水面,白苹花渐渐衰残,凉月使露水凝住,梧桐树也禁不住月夜寒露的侵袭,叶子已片片枯黄。此情此景,不由人寂寞感伤。我的故朋旧友,不知你们都在何方?眼前所见只有一望无际的秋水,烟雾迷茫。”林冰说:“文人的雅集,纵情的欢宴,如今仍历历在目,令人难忘。离别后辜负了多少风月时光,斗转星移,都只为你我相距遥远,天各一方。海是如此之遥,山是如此之遥,相逢相会不知何处何年?”林茹说:“让人感到凄苦彷徨。想那双双飞去的燕子,难以靠它给故友传音送信;企盼故友归来,遥指天际苍茫,辨识归来航船,谁知过尽千帆皆不是,也是枉自空等企望。我默默伫立,黯然相望,只见斜阳已尽,孤雁哀鸣声仍在天际飘荡。”

  林贞说:“远岸收残雨。雨残稍觉江天暮。拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。望几点、渔灯隐映蒹葭浦。停画桡、两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。”林冰说:“游宦成羁旅。短樯吟倚闲凝伫。万水千山迷远近,想乡关何处。自别后、风亭月榭孤欢聚。刚断肠、惹得离情苦。听杜字声声,劝人不如归去。”林茹说:“别岸扁舟三两只。葭苇萧萧风淅淅。沙汀宿雁破烟飞,溪桥残月和霜白。渐渐分曙色。路遥山远多行役。往来人,只轮双桨,尽是利名客。”

  林贞说:“一望乡关烟水隔。转觉归心生羽翼。愁云恨雨两牵萦,新春残腊相催逼。岁华都瞬息。浪萍风梗诚何益。归去来,玉楼深处,有个人相忆。”林冰说:“飞琼伴侣,偶别珠宫,未返神仙行缀。取次梳妆,寻常言语,有得几多姝丽。拟把名花比。”林茹说:“恐旁人笑我,谈何容易。细思算、奇葩艳卉,惟是深红浅白而已。争如这多情,占得人间,千娇百媚。”林贞说:“须信画堂绣阁,皓月清风,忍把光阴轻弃。自古及今,佳人才子,少得当年双关。且恁相偎倚。未消得、怜我多才多艺。愿奶奶、兰心蕙性,枕前言下,表余心意。为盟誓。今生断不孤鸳被。”

  林冰说:“才过笄年,初绾云鬟,便学歌舞。席上尊前,王孙随分相许。算等闲、酬一笑,便千金慵觑。常只恐、容易蕣华偷换,光阴虚度。”林茹说:“已受君恩顾,好与花为主。万里丹霄,何妨携手同归去。永弃却、烟花伴侣。免教人见妾,朝云暮雨。”林贞说:“陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸?”林冰说:“杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲,思悠悠。”

  林茹说:“暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁?阻追游。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。”林贞说:“当初聚散。便唤作、无由再逢伊面。近日来、不期而会重欢宴。向尊前、闲暇里,敛著眉儿长叹。惹起旧愁无限。”林冰说:“盈盈泪眼。漫向我耳边,作万般幽怨。奈你自家心下,有事难见。待信真个,恁别无萦绊。不免收心,共伊长远。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌 粤语 陕西 台语 辽宁
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved