当前位置 首页 小坡的生日 第23章

《小坡的生日》第23章

作者:老舍 字数:2337 书籍:小坡的生日

  ●「英]米尔恩

  第一章温尼。菩和蜜蜂

  “崩仆,崩仆,崩仆”……这是小熊在下楼,他跟在克利斯多弗。罗宾身后,后脑勺着地,撞得楼梯直响。小熊只知道这一种下楼的办法,不过,有时候他觉得,要让他从“崩仆”声中停一小会儿,想一想,也许会有另一种下楼办法的。可接着又一想,也许不会有。不管怎么样吧,他现在已经在楼下,准备着让人把他介绍给大家。他就是温尼。菩。

  你头一次听见他的名字,准会说:“我还以为他是一个男孩子呢!”我①头一次听见他名字的时候,就这样说过。

  “我也这样说过!”克利斯多弗。罗宾说。

  温尼。菩在楼下,有时候喜欢做点什么游戏,有时候喜欢静静地坐在火炉前听人讲故事。这天傍晚……克利斯多弗。罗宾说:“讲个故事怎么样?”

  “讲个什么故事啊?”我说。

  “你能给温尼。菩好好他讲个故事吗?”

  “我看可以,”我说,“他喜欢听什么样的故事呢?”

  “就讲关于他自己的事吧。因为他本来就是个小熊嘛!”

  “哦,我明白了。”

  “这么着,你能讲得特别好吗?”

  “试试看吧!”

  于是,我就讲起故事来。

  从前,离现在很久很久了,大约是上星期五吧,温尼。菩自个儿住在一个森林里,在山德氏的名下。

  (克利斯多弗。罗宾问:“‘在……名下’是什么意思?”

  “那就是说,把人的名字用金色写好,挂在门上,住在那下面。”

  “这样说,温尼。菩还是不太明白。”克利斯多弗。罗宾说。

  “我明白嘛!”温尼。菩低声嘟哝,有点不太高兴。

  “那好,我就往下讲了。”)

  一天,他出门散步,来到森林中间一块空地上,在这块空地中间,有一棵大橡树,从这棵橡树顶上,传来一种挺大的嗡嗡声。

  温尼。菩坐在树下,用两只手掌捂着脑袋,开始想这是怎么回事。

  他先自言自语:“这嗡嗡的声音里,准有点什么意思,不能光听着嗡呀嗡呀的响,却搞不清是怎么回事。如果有了嗡嗡的声音,这准是什么人弄出来的。照我看,弄出这嗡嗡声来的准是蜜蜂,因为只有蜜蜂才能弄出这嗡嗡的声音。”

  接着,他又琢磨了好长时间,说:“照我看,蜜蜂浩着,就是为了酿蜜。”

  他站起来,又说:“照我看,蜜蜂酿蜜,就是为了让我有吃的。”想着,说着,就开始爬那棵树了。

  他爬呀,爬呀,爬呀,一边爬,一边唱歌给自己听,歌词是:

  ①这里的“我”,是作者,他在讲故事。

  小熊好吃蜂蜜,

  你看多么有趣!

  嗡呀,嗡呀,嗡呀!

  为什么他爱吃蜂蜜?

  他一点儿,一点儿地往高爬,越爬越高。这时,他想起了另外一首歌。

  假如把熊变成蜜蜂,

  蜂房就会筑在树下;

  假如把蜂变成小熊,

  我何必爬上又爬下!

  这一阵子,他觉得有点累得慌,所以就唱起“抱怨歌”来了。现在,如果他在树枝上站起身来,差不多就够青蜂房了……

  可是,“喀喳”一声!

  “噢!救命啊!”菩叫起来,这时他掉下十英尺,落到一根树林上。

  “只要我没有……”他说着,又蹦了二十多英尺,落到另一根树枝上。

  “你知道,我打算干什么,”他表白自己,这时,他栽着斤斗,碰断了三十英尺以下的另外一些树枝,“我打算干什么………

  “当然啰,都是相当的……那是相当的……”他承认情况不妙,这时,他飞快地滑过了另外六根树枝。

  “我想,这都是由于我太爱吃蜂蜜了。”他决心说出这次事故的原因,这时,他跟最后一根树枝分手,翻滚了三次,用个优美的姿势飞进了一个带刺的灌木丛中,“啊呀,救命呀!”

  他从灌木丛中爬出来,扒拉掉鼻头上扎的刺,又开始想这想那。他想起来的第一个人就是克利斯多弗。罗宾。

  (“是我吗?”克利斯多弗。罗宾用胆怯的声音问,几乎不敢相信这事。

  “是你!”

  克利斯多弗。罗宾没有说什么,可是他的眼睛睁得大大的,脸通红通红。)

  于是,温尼。菩跑到他的朋友克利斯多弗。罗宾那里,他住在森林另外一部分,在一扇绿门的后面。

  “早晨好!克利斯多弗。罗宾。”他说。

  “早晨好!温尼。菩。”

  “你搞到过一个气球之类的东西吗?”

  “气球?”

  “是呀!我刚才在路上就给自己说来着,我说‘不知道克利斯多弗。罗宾有没有一个气球之类的东西?’我刚刚还给自己说来着,我想着气球,不知道你有没有。”

  “你要气球干什么?”

  温尼。菩四下瞅瞅,见没人偷听,就手掌捂着嘴巴,用很低的声音,悄悄说:“蜂蜜!”

  “可是你用气球是不会搞到蜂蜜的!”

  “我行。”菩说。

  碰巧,头一天,克利斯多弗。罗宾到朋友小猪家参加了一个宴会,在这个宴会上得到了气球,罗宾得了一个大的、绿色的,兔子的一个亲戚得了一个小的、蓝色的。可是实际上,兔子的亲戚年龄大小,参加不了宴会,气球就留在那儿没拿走。这样一来,克利斯多弗。罗宾就把绿色的、蓝色的都带 回家去了。

  “你想要哪一个?”克利斯多弗。罗宾问温尼。菩。

  菩用两只手掌捂着脑袋,非常仔细地想了想。

  “事情要这样办,”菩说,“当你用气球去找蜂蜜的时候,最要紧的是不能让蜜蜂知道你来了。假如你用绿气球,他们就会把你当成绿树的一部分,而不会注意到你。假如你用蓝气球,他们就会把你当成蓝天的一部分,也不会注意到你。问题是:哪一种更像真的?”

  “难道他们不会看到你在气球下面吗?”克利斯多弗。罗宾问。

  “可能会,也可能不会,”温尼。菩说,“蜜蜂的事没法弄清楚。”他想了一会儿,说,“我要装作一小朵乌云,试试看,准能骗过他们。”

  “那样的话,你最好用蓝色的气球,”罗宾说着,就这样决定他们俩一起带着蓝气球走出去。克利斯多弗。罗宾还像往常一样,随身带了枪以防万一。温尼。菩走到他所知道的一处满是稀糊烂泥的地方,他在那儿滚呀,滚呀,滚得全身糊满了黑泥为止。这时候,气球吹大了,吹得能有多大,就有多大。罗宾和菩一起抓着气球的绳,突然罗宾一松手放走了它。于是,小熊就飘飘悠悠升上了天空,然后就停在那里——和树顶一般高,相距大约二十英尺。

  “噢嗬!”克利斯多弗。罗宾大声喊叫。

  “妙极了吧?”温尼。菩朝下喊着,“看我像什么呀?”

  “就像一个小熊拽着一个气球。”

  “不,”小熊气急败坏地嚷嚷,“难道不像蓝天中的一小朵乌云吗?”

  “不大像。”

  “嗐!也许从上面看不一样,再说,像我说的那样,蜜蜂的事,没法弄清楚!”

  没有风,没法把温尼。菩吹得靠近橡树,他只好待在那儿。他看得见蜂蜜。闻得着蜂蜜,可就是够不着它。

  过了一会儿,他朝下招呼。

  “克利斯多弗。罗宾!”他说的是悄悄话,可声音却挺大。

  “喂!”

  “蜜蜂起疑心了吧!”

  “疑心什么?”

  “我不知道。可是我总觉得他们是起疑心了!”

  “也许他们认为你盯上他们的蜜了吧?”

  “有可能。蜜蜂的事没法弄清楚!”

  又静了一会儿,他又朝下面招呼:“克利斯多弗。罗宾!”

  “干吗?”

  “你家里有把伞吗”

  “我想会有的。”

  “你把它拿来,打着伞走来走去,不断地朝上看看我,嘴里说着‘滴嗒,滴塔,像是下雨啦!’我想,你这样一搞,对咱们糊弄这些蜜蜂,会起作用的。”

  “嘿嘿,”罗宾觉得好笑,他想说,“小傻熊!”但没说出声来。他太喜欢小熊了,他还是跑回家拿伞去了。

  “哦,你可回来啦!”罗宾刚回到树跟前,温尼。菩就迫不及待地朝下喊,“我都着急啦。我发现蜜蜂们肯定怀疑我了。”

  “我还要打起伞来吗?”克利斯多弗。罗宾问。

  “要的,不过先等一等。我们一定要实际一点。我们要骗的那个最最重要的蜂,就是蜂王。你从下面能看到哪个是蜂王吗?”

  “不能。”

  “真可惜!好了,现在请你打起伞走来走去,说着‘滴嗒,滴嗒,像是下雨啦!’我也尽力而为,唱一只短小的《云歌》,就像一朵云彩可能唱的……开始!”

  于是,克利斯多弗。罗宾就走来走去,寻思着:会下雨吗?温尼。菩就唱这支歌:

  蓝蓝天空云儿飘,

  飘来飘去多逍遥。

  朵朵云儿高声唱,

  做朵云儿多么好!

  蓝蓝天空云儿飘,

  云儿心里多骄傲!

  我是一朵小云啊,

  做朵云儿多么好!

  蜜蜂们仍然嗡嗡地叫着,像先前那样疑心重重的。当温尼。菩唱第二段《云歌》歌词的时候,其中一些蜜蜂居然离开了他们的蜂房、围绕着那朵“云”飞呀飞的,有一只蜂还在那朵“云”的鼻头上待了一小会儿。然后又飞走了。

  “克利斯多弗——欧——罗宾!”那朵“云”儿喊起来了。

  “暖,干吗呀?”

  “我刚才想过了,我得出了一个非常重要的结论:这些蜂品种不好。”

  “是吗?”

  “的确品种不好。因此我认为他们酿出来的蜜也不会是好品种的。你说呢?”

  “真的吗?”

  “真的,因此我想我该下来了。”

  温尼。菩事先没有想到这一点。假如他的手放开绳子。他就会掉下来——“崩仆!”——他可不愿意这样干。于是他又琢磨了好长时间,然后他说:“克利斯多弗。罗宾,你得用你的枪,打这个气球。你带枪来了吗?”

  “当然我带来了。”罗宾说,“可是,我要那么干,就会把气球打坏了!”

  “可是,你要不那么于,”菩说,“我就得撒开手,那样可要把我摔坏了!”

  菩把情况这样一分析,克利斯多弗。罗宾就明白是怎么一回事了,于是,就小心翼翼地瞄准了气球,放了一枪。

  “欧!”小熊叫道。

  “我没打中吗?”克利斯多弗。罗宾问。

  “你不是没打中,”小熊说,“只不过是没打中气球。”

  “真抱歉!”克利斯多弗。罗宾说着,又打了一枪,这一回打中了气球, 气球慢慢地撤(sā)了气,温尼。菩也就慢慢地降落到了地上。

  可是,他由于一直抓着气球绳,时候太久,弄得两只手臂变得僵直,不能打弯了,所以现在只好那样直直地伸在空中。他就这样过了一个多星期,每当有苍蝇飞来落在他的鼻头上的时候,他只好用嘴吹气来赶走苍蝇。说到这儿,我就想啦——不过,我可不能断定——小熊为什么老是被人叫做“菩”呢?原因可能就在这儿吧!

  “故事讲完了吗?”克利斯多弗。罗宾问。

  “这一个讲完了。可还有别的哩!”

  “是关于菩和我的吗?”

  “还有小猪,还有兔子,还有你们大伙儿。你难道不记得了吗?”

  “我记得。可是我要特意去记,却又忘了。”

  “比如,那一天,温尼。菩和小猪要去捉大象……”

  “他们没有捉住,对不?”

  “是没捉住。”

  “小熊不行,因为他没什么头脑。我怎么样?”

  “这个嘛,故事里要讲到的。”

  克利斯多弗。罗宾点点头。

  “我倒是记得的,”他说,“只是小熊记不太清楚,难怪他要再听一遍。因为,这样一来,就成了一个真正的故事,而不光是一段记忆了。”

  “我也有同感。”我说。

  克利斯多弗。罗宾长长地出了一口气,提起了他的小熊的腿,拖在身后,朝门口走去。到了门口,他转过身来说,“来看我洗澡吗?”

  “也许来。”我说。

  “我对着他打枪的时候,没有伤着他,是不?”

  “一点也没伤着。”

  克利斯多弗。罗宾点点头走了出去。过了一会儿,我就听见“崩仆,崩仆,崩仆”——温尼。菩跟在罗宾后面下楼去了。

  第二章温尼。菩串门的遭遇

  小熊温尼。菩有一天散步经过森林,他得意地哼着歌儿给自己听。就在那天早上,对着镜子做健身操的时候,他编了一支可以哼着唱的小调。

  他使劲往上伸胳膊,能伸多高就伸多高。这时候,他就哼着“喳啦啦,喳啦啦……”接着,他弯腰试着去够自己的脚趾头,这时候,他就哼着“喳啦啦,喳啦……哎哟……啦……”

  早饭后,他把这支小调一遍又一遍地唱给自己听,直到他完全学会、记在了心上为止。这会儿,他正从头到尾、完完整整地唱一遍。大概就是下面这个样子。

  喳啦啦,喳啦啦,

  啷——当——嘀得儿——啷——当

  嘀得儿,嘀得儿,

  啷——当——当——嘀得儿——啷他一边走着一边给自个儿哼着这支小调,心里美滋滋儿的。他想,这个时候,大家都在干什么呢?如果自己变成别的什么人,会觉得怎么样呢?……想呀想的,他来到河岸的沙地上了。在沙地中间有一个大洞。

  “啊哈!啷——当——嘀得儿——啷——当,”温尼。菩说,“这个我知道,有洞就说明有兔子,”他又说,“有兔子就说明有了伙伴,”他又说,“有伙伴就有吃的,也就有人听我哼唱小调,如此等等。啷——当——当——嘀得儿——啷。”

  于是他弯下腰,把头伸进洞口喊:“有人在家吗?”

  忽然,从洞里传出一阵噼噼啪啪的脚步声,接着又静了下来。

  “我刚才说的是‘有人在家吗?”菩扯着嗓子高声喊。

  “没有!”一个声音说,接着又来上一句,“你用不着这么大声吆喝!我早就听见了!”

  “真可气!”菩说,“难道这里连一个人也没有吗?”

  “没人!”

  温尼。菩把脑袋从洞里退出来,想了一小会儿,心里说,“里面一定有人,因为有人才会说‘没人’嘛!”因此他又把脑袋伸进洞里去,说:“喂,兔子,是你吗?”

  “不,”兔子说,兔子这次回答的时候,变了一下说话的声音。

  “难道这不是兔子的声音吗?”

  “我认为不是,”兔子说,“这可不是故意的呀!”

  “哦!”菩说。他把头从洞里退出来,想了一会儿,又把头伸进去,陪着笑脸说:“嘿嘿,能不能请您告诉我兔子在哪儿?”

  “他去看他的朋友菩。熊去啦!熊是他最好的一个朋友。”

  “可这就是‘我,啊!”熊说着,惊奇得不得了。他把“我”字说得特别重。

  “‘我’?你是哪个‘我’”

  “菩。熊!”

  “真的是你?”兔子说着,更加觉得惊奇了。

  “真的一点儿没错!”熊说。

  “欧!是这样!那么,请进吧!”

  于是,菩就为自己进洞,给自己开个路,他推呀,推呀。推呀,最后总算进来了。

  “看样子你没错,”兔子说着,把熊上上下下仔细打量了一遍,“果真是你吁!很高兴看到你!”

  “你原先以为我是准?”

  “我可说不清。这你都是知道的,森林里总是这样的!不能随便让什么人进家里来;一定要多加小心……你想吃点什么吗?”

  菩总是喜欢在上午十一点钟吃点什么,他看见兔子把杯子、盘子摆出来,心里可高兴了。当他听到兔子问:“你是要蜂蜜还是要炼乳涂面包?”他简直兴奋极了,脱口而出:“两样都要!”可是为了表示自己不太贪嘴,他又加了一句,“不过,不要大麻烦了,面包就请免了吧!”打这以后,好长时间他都没有说话……到后来,他用一种黏黏糊糊的声音自哼自唱着,站起来,用他的掌跟兔子亲切地握了手,说他该走了。

  “就要走吗?”兔子很礼貌他说。

  “嗯,”熊说,“我还可以再待一会儿——假如——假如你……”同时,他使劲朝食橱的方向瞅着。

  “给你实说了吧,”兔子说,“我刚才本来是要出门去的。”

  “噢,是这样,那我就要走了。再见!”

  “哦,再见吧,要是你真的不再想吃什么了。”

  “还有什么好吃的?”菩赶紧问。

  兔子把盘子盖拿掉,说:“没了,什么也没了。”

  “我早就说没什么了。”菩点头跟自己说,“好了,再见,我得走了。”

  于是,他开始朝洞外爬。他用前爪刨,后爪蹬,不一会儿,他的鼻子露出洞了……接着他的耳朵……他的前掌……他的肩膀……再接着……

  “哎哟,救命啊!”菩喊叫,“我还是退回来好!”

  “哎哟,真糟糕!”菩喊叫,“我只好继续朝外爬!”

  “我出不去也进不来了!”菩喊叫,“哎哟,真糟糕!”

  这时候,兔子也想出去走走,他见前面堵严实了,就从后门出来,绕着道来到菩的面前,看着他。“喂,你卡在那儿不能动了吧?”兔子问熊。

  “不,不,不,”菩满不在乎他说,“我只不过是休息休息,想一点事,哼着唱唱玩玩。”

  “这儿,把你的一只手掌伸给我。”菩。熊伸出一只手掌,兔子拉着它往外拽,拽呀,拽呀……“哟!”菩喊道,“你把我弄痛了!”

  “哪是我弄的,是你卡在那不能动了!”兔子说。

  “都是因为,”菩不高兴他说,“因为你前门开得不够大。”

  “都是因为,”兔子板起脸来说,“因为你吃得大多了。我早知道会这样的——只不过我不愿意说你就是了。”兔子又说,“我早知道咱们俩当中,有一位吃得大多了,我也明知道那一位不是我。哦!这样吧!我去把克利斯多弗。罗宾找来吧!”

  克利斯多弗。罗宾住在森林的另一头。当他跟兔子一道回来,一眼看见菩的前半截身子的时候,他说:“你这个小傻熊啊!”他的声音带着爱怜的感情,让人一听就觉得充满了希望。

  “我刚才还在想,”熊轻轻地吸了一口气,说,“兔子可能再也不能使用他的前门了,如果是那样,我可受不了。”

  “我也跟你一样。”兔子说。

  “想再使用他的前门吗?”克利斯多弗。罗宾说,“当然会的,他会再使用他的前门的。”

  “好极了。”兔子说。

  “要是我们不能把你拽出来,菩,我们就把你推回去。”

  兔子挠了挠他的胡子,沉思一会儿,然后指出,一旦能把菩推回去,他就回到洞里去接待他,没有人比他更喜欢菩了,只不过有些住在树上的、有些住在地底下的,还有……

  “你的意思是说我永远也出不去了吗?”菩说。

  “我的意思是说,”兔子说,“既然你已经出来这么一大截子了,要是不接着往外拽而要往回推,那可有点可惜了。”

  克利斯多弗。罗宾点点头。

  “现在只有一件事可以做,”罗宾说,“那就是,我们必须等你变瘦。”

  “要变瘦,得要多长时间呢?”菩焦急地问。

  “我认为大约要一个星期。”

  “可是,我怎么能在这儿待一个星期呢!”

  “你待在这儿是不成问题的,小傻熊,困难的是怎么把你弄出来。”

  “我们会念书给你听的。”兔子挺高兴他说。

  “但愿不会下雪,”兔子又说,“我说呀,老伙计,你可在我屋子里占去不少地方了——能不能让我把你的后腿当毛巾架使使?因为呀,我的意思是说……在那上面挂挂毛巾,倒是挺合适的。”

  “一个星期?”菩垂头丧气他说,“那该怎么吃饭呀?”

  “恐怕吃不成饭了,”克利斯多弗。罗宾说,“这是为了让你瘦得快一点。不过,我们会念书给你听的。”

  小熊想叹气,可是他发现连叹气也办不到,因为他被卡得太紧了,一点儿也不能动;一滴眼泪从他眼里掉了下来,他说:“那么,请你们念一段有关保养身体的书来帮助、安慰我这个被紧紧卡住的熊吧!”

  于是,一个星期以来,克利斯多弗。罗宾就待在菩的北头,念那种书给他听;兔子就在菩的南头晾晒洗的衣物……而在中段呢,熊也就觉得他自己越来越苗条了。到了周未,克利斯多弗。罗宾说,“现在成了!”

  于是,他揪住菩的前掌,兔子揪住克利斯多弗。罗宾,所有兔子的亲戚朋友都揪兔子,然后,他们一齐使劲……

  过了很久,只听得菩叫一声“哟!……”又叫一声“欧:……”

  然后,突然间,就像瓶塞从瓶子里面被拔出来一样,发出一声“噗!”

  克利斯多弗。罗宾,兔子、以及所有兔子的亲戚朋友们……统统向后摔了个四脚朝天。而砸在他们上面的,是温尼。菩——他终于自由了!

  于是,熊向朋友们点头致谢,他继续穿越森林去散步,得意地给自己哼着歌玩。克利斯多弗。罗宾爱怜地望着熊的背影,自言自语:“小傻熊!”

  第三章小熊和小猪去打猎

  “小猪住在一个很大的屋子里,屋子是在一棵山毛棒树正中间,山毛榉树是在森林的正中间,而小猪住在屋子的正中间。

  紧挨着屋子,有一块破木板,上面写着“侵入者w”。克利斯多弗。罗宾问小猪那是什么意思,小猪说那是他爷爷的名字,家传很久了。罗宾说,你不能用这个名字。小猪说,怎么不行?爷爷就用了嘛。小猪还说“w”是“威尔”的简写,而“威尔”是“威廉”①的简写。爷爷有两个名字,是怕万一丢掉一个。至于名字的来历,那是他继承他一个叔叔的,先有了“侵入者”,而后才有“威廉”。

  “我就有两个名字。”克利斯多弗。罗宾漫不经心他说。

  “是啊,这就证明我说对了。”小猪说。

  一个美好的冬日,正当小猪扫除门前积雪的时候,他偶然抬头望望,一下子就看见了温尼。菩。温尼。菩正在散步,可他老是转着圈子,想着什么

  ①W是英文字母,威尔Wil1,威廉Williamm,第一个字母都是w. 心事。小猪跟他打招呼,他也没停下来,只管走着。

  “喂!”小猪说,“你干什么呢?”

  “打猎。”小熊说。

  “打什么猎?”

  “跟踪追迹嘛。”温尼。菩十分神秘他说。

  “什么踪迹?”小猪说着,靠近过来。

  “我正问自己呢,我问自己:这是什么呀?”

  “你认为是什么呀?”

  “我得抓住它才能知道,”温尼。菩说,“嗨,你看那儿,”他指着前面地上,“那是什么呀?”

  “脚印,”小猪说,“脚掌印。”他兴奋地发出尖叫声,“啊!善!

  你说那是不是一个———个——一个伶鼬?“

  “可能,”熊说,“可能是,也可能不是,光靠脚掌印你绝不会认出来的。”

  说了这几句话,他继续跟踪追迹,小猪盯着他看了一阵儿,也跟他去了。温尼。菩突然停下来,弯下腰去冲着那些脚印,好像很费猜量的样子。

  “怎么回事?”小猪问。

  “真怪!”熊说,“现在这儿好像有两个动物了!这一个(甭管它是什么)和那一个(也甭管它是什么)结上伴儿了。他们两个现在是一齐朝前走的。小猪,你肯和我一道吗?咱们要防备他们是有敌意的动物啊!”

  个猪挺俏皮地挠了挠耳朵,说他星期五以前没事干,他很愿意来,说不定那还真是一只伶鼬呢。

  温尼。菩说:。“你的意思是:说不定那还真是两只伶鼬吧。”小猪说,甭管它一个、两个,反正星期五以前没事于。于是他们就一块走了。

  就在这儿,有一片小松树林,看来,那两只怜鼬(要是真有这两只伶鼬的话)曾经绕着这片小树林转悠过。于是熊和小猪就一前一后绕着小树林跟踪下去。为了消磨时间,小猪就给熊讲他爷爷怎么样在追踪之后消除腿酸,还讲他爷爷怎么在晚年得了气喘病,以及其他有趣的事。熊不知道所谓的“爷爷”是什么样子,还以为他们现在追踪的正是两个“爷爷”呢,如果真是这样,也许可以弄一个回家保存起来,那么,克利斯多弗。罗宾又会怎么说呢?……可是,脚印还是接连不断地在他们前面……

  突然,温尼。菩停下来,兴奋地指着前面:“决看!”

  “什么?”小猪吓了一跳。接着,为了表示他刚才那一跳,不是吓的,他就装出是在做体操的样子,又上上下下地跳了好几回。

  “脚印!”熊说,“第三只兽又加入那两个一伙了!”“菩!”小猪大叫,“你认为那是另外一只伶鼬吗?”。‘不!“熊说,”因为脚印下一样。很可能是两只怜鼬、一只别的动物;或者是两只别的动物、一只伶鼬。咱们还是继续跟踪他们吧!“

  于是他们继续前进,由于担心前面的三只动物怀有故意,心里有点发怵。小猪多么愿意爷爷在这儿啊!小熊想,要是忽然意外地碰上克利斯多弗。罗宾该有多好,他太喜欢罗宾了,忽然间,温尼。菩又停下来,像是要使自己冷静冷静,他敌了舐鼻子头,因为他有生以来,从没有感到这样燥热过。在他们前面已经有四只动物了!

  “你看见吗?小猪。瞧他们的脚印!本来是三只的,三只伶鼬,还有一 只像是……这是另一只伶鼬加入了他们一伙!”

  看来还真是这样。那些足迹,在这儿互相交错着,在那几踩得乱七八糟;但是,有时能很清晰地看出有四组脚印。

  “我想,”小猪也舐了舐鼻子头,发现这并没有多大安慰作用,就说,“我刚刚想起了一件事,这件事,昨天忘了办,明天不能办,因此,我认为应该现在回去就把它办好。”

  “咱们今天下午再办吧,下午我跟你一起去。”小熊说。

  “这不是下午能办的事,”小猪赶紧说,“这是一件很特殊的事,一定要在早晨办,可能的话,最好在一定的钟点之内办——你说该是什么时间?”

  “大概是十二点。”温尼。菩看着太阳说。

  “那么就是,正像我说过的,应该是在十二点到十二点五分之间,因此,说实在的,亲爱的老朋友,请原谅,我可要走了——那是什么?”

  熊抬起头望着天空,当他再一次听见口哨的声音时,他朝一棵大橡树的树枝里望去,他看见了他的一位朋友。

  “那是克利斯多弗。罗宾啊。”他说。

  “哈,你这一下子可好了,”小猪说,“你跟他一起可以确保安全了。再见吧!”他尽快地跑回家去,非常高兴又摆脱了一切危险。

  克利斯多弗。罗宾慢慢地下了树。

  “小傻熊,”他说,“你刚才在干什么呢,起先你自己绕着小树林转了两圈,然后小猪跟上你,你们俩又一起转圈,过后,你刚要转第四圈的时候……”

  “等一等,”温尼。菩说着举起了手掌。

  他坐下来,认认真真地想了想。然后他把自己的脚掌,扣在被他当成“兽迹”的脚印上,比了比……于是他抓挠了两下鼻头,站起身来。

  “不错!”温尼。菩说,“现在我明白了!”

  “我当了半天大傻瓜儿啊!”他说,“我可真是个没头脑的熊啊!”

  “你是全世界上最好的小熊。”克利斯多弗。罗宾亲切地安慰他。

  “真的吗?”温尼。菩满怀希望他说,一下子又开心起来了。

  “不管怎么样吧,”温尼。菩又说,“快该吃午饭了。”于是,他就回家吃饭去了。

  第四章温尼。菩给老驴找尾巴

  在森林的一角,长着带刺的灌木丛,老驴站在那里,前腿叉开,歪着脑袋,独自个儿想心事。他一肚子忧愁,一会儿问自己“为什么?”一会儿又想是“啥原因?”一会儿又寻思是“怎么回事?”……有的时候,他自己也不太清楚究竟在想什么。因此,当温尼。菩迈着笨重的脚步走来时,老驴很高兴他能暂停想问题。他闷声闷气地跟温尼。菩打招呼:“你好!”

  “你好啊!”温尼。菩说。

  老驴把脑袋从一边摇到另一边,“不怎么样,”他说,“好久以来,我觉得好像都不怎么样。”

  “哎呀,”温尼。菩说,“那可真遗憾呐!让我瞧瞧你吧!”

  于是,老驴站在那儿,忧伤地凝视着地上,温尼。菩就绕着他走了一圈儿。

  “怎么,你的尾巴是怎么啦?”他吃惊他说。

  “出了什么事啦?”老驴说。

  “它不见了!”

  “直的吗?”

  “可不,尾巴在,或是不在,一眼就能看出来,不会错的。可你的尾巴,确实是不在了!”

  “还有什么呢?”

  “什么也没有了。”

  “让我看看,”老驴说着,慢慢地转过头去瞧着不久前还长着尾巴的那个地方,尾巴是瞧不见了;他转向另一边瞧,也瞧不见;于是他又转回原处,把头低下去,从两条前腿中间往后瞧过去,……最后,他伤心地长长地叹了一口气,说,“我相信你是对的。”

  “当然我是对的。”温尼。菩说。

  “原来是这样,”老驴忧郁他说,“一切都明白了,难怪哩!”

  “你一定是把它丢在什么地方了!”温尼。菩说。

  “肯定有人把它拿走了,”老驴说完,沉默了好一阵,又加上一句,“多像他们干的呀!”

  温尼。菩觉得应当说点什么有用的话,可又不知道说什么好。因此他决定干脆什么也甭说了,还是于点什么有用的事吧!

  “老驴啊,”他一本正经他说,“本人,温尼。菩,愿意为你寻找尾巴。”

  “谢谢你,菩,”老驴回答,“你真够朋友,”他又说,“可不像有些人那样。”

  于是,温尼。菩就出发去寻找老驴的尾巴。

  他出发的时候,正是一个美好的春天的早晨。小朵的柔云在蔚蓝的天空中快活地飘动,不时地在太阳前面跳跃着,好像要把太阳遮住似的;可突然又溜到一边去,让另外一朵云接着到太阳前面来玩。太阳透过云层,在云彩中间勇敢地照耀着。一片树丛经年累月显得陈旧而又邋遢,而在它的旁边的山毛棒树,却被一片新绿装扮得漂漂亮亮。温尼。菩穿越树丛矮林,奋勇前进;他走下开放着野花的斜坡,跨过石头的河床;爬上沙石岸滩,再进入开放着野花的地方……他跑得精疲力尽,饿得心里发慌,可终于来到了“百亩林”。“百亩林”就是猫头鹰住的地方。

  “假如有人懂得一点儿事,”温尼。菩自言自语,“那未懂事多、学问大的人就得数猫头鹰了……不然,我就不叫温尼。菩。”说罢他又加上一句,“就是这话,说得很对!”

  猫头鹰住在“板栗楼”,这是一所非常招人喜爱的老式住宅,它比任何人家都排场——至少小熊是这样看法。因为,它既有敲门的“门扣”,又有拉铃用的拉绳。在门扣下面,有一块牌子写着:如要答应请拉铃在门铃的拉绳下面,有一块牌子写着:

  如不要答应请敲门这些牌子都是克利斯多弗。罗宾写的,他是森林中唯一会拼音的人。至于猎头鹰,虽然他的智慧是多方面的,对他自己的名字,能认,能写,又能拼音;不过对一些深奥的字,像“麻疹”、“奶油土司”等等,不知怎么搞的,他老是弄得乱七八糟的。

  温尼。菩十分仔细地把两块牌子念了又念,先从左到右念一遍:怕万一漏掉什么,又从右到左念一遍。后来。为了弄得确有把握,他就又敲又拉,又拉又敲,还连喊带叫:“猫头鹰!我要你答应,我是熊啊!”门开了,猫头鹰朝外张望着。

  “喂,菩,”猫头鹰说,“近来怎么样啊?”

  “很不好啊,”温尼。菩说,“我的一个朋友老驴把尾巴弄丢了。

  为了这事,他垂头丧气,闷闷不乐。您能告诉我怎样给他找回来吗?“

  “哦,”猫头鹰说,“办这一类的事,惯常的程序有以下几条”什么叫“惯常的程序,呀?”温尼。菩说,“我脑子不好使,你说那些文刍绘的话,我可闹不清楚!”

  “惯常的程序意思就是‘该做的事,……”

  “既然是这样,那你就说吧。”熊说。

  “该做的事情如下:首先,发表一张‘悬赏单’,之后……–”等一等,“温尼。菩举起手掌来说,”我们该做什么?你刚才说什么来着?——你刚才给我说的时候打了个喷嚏,弄得我没听见。“

  “我没打喷嚏呀!”

  “你打了。”

  “对不起,我真没打,温尼。菩,打了喷嚏我怎么会不知道呢?”

  “是啊,要是没打,我怎么会硬说你打了呢?”

  “我刚才说的是:首先,发表一张‘悬赏单,。”

  “你看你又在打喷嚏了。”温尼。菩不高兴他说。

  “一张‘悬赏单,!”猫头鹰扯着嗓子喊,“写一个布告,说明:谁要找到老驴的尾巴,我们就赏他一件大的东西。”

  “我懂,我懂,”温尼。菩说着直点头,“说到大件的东西嘛,”他有点像说梦话似的,“我通常在这时候是要吃一点点东西的——对,就是在早晨这个时候,”他眼巴巴地朝猫头鹰客厅一角的橱柜里望,“只要一口炼乳什么的,也许再来点儿蜂蜜……”

  “哦,再说,”猫头鹰说,“写好这个布告,我们在森林里到处张贴。”

  “一点儿蜜糖,”小熊小声给自己嘟哝着。“要不,要不,看情况再说吧。”他深深地叹了一口气,强打精神听猫头鹰说话。

  可是猫头鹰说个没完没了,用的字眼越来越深。直到最后,他重复开头所说的,然后解释说,写这个布告的人是克利斯多弗。罗宾。猫头鹰说:“你没看到吗?菩,我家前门上的牌子,就是他为我写的呀!”

  好一阵子,温尼。菩闭目合眼,不管猫头鹰说什么,他只管倒换着回答“是的”和“不是的”。既然,刚刚说了“是的,是的”。那么,现在该说“不是”了。于是,他并不知道猫头鹰在问什么,就回答:“不,一点也没有。”

  “难道你没瞧见吗?”猫头鹰觉得有点奇怪,“那么现在来看看吧。”

  于是,他们走出门去。温尼。菩着看门扣和下面的牌子,又看看门铃和下面的牌子。他越看门铃的拉绳,就越觉得好像看见似的——从前,在什么时候,在什么地方,好像看见过它。

  “是一条满漂亮的拉绳,对吧?”猫头鹰说。

  温尼。菩点点头,说:“它让我记起来点什么事,可是,我想不起来了。你从哪儿弄来的?”

  “我是在森林里碰上的,它挂在一株灌木上,起先我还以为有人在那里住着,我就拉了一下,可没什么反应,我又使劲拉,它就掉在我的手里了,既然看起来没人要它,我就带回家来,然后……”

  “猫头鹰啊,”温尼。菩郑重其事他说,“你弄错了。其实是有人要它的。”

  “谁?”

  “老驴,我的好朋友老驴。他本来,本来就很喜爱它的。”

  “喜爱它?”

  “那是他身上的东西啊!”温尼。菩说起来有点儿为老驴伤心。

  说完这些话,他就把它解下来,带回去给老驴。克利斯多弗。罗宾把尾巴给老驴钉在了原处,这时,老驴兴高采烈地在森林里蹦来蹦去,那么开心地摆动着他的尾巴,弄得温尼。菩憋不住老想笑。……温尼。菩现在一定要回家吃点东西,填填肚子了。

  半小时以后,温尼。菩擦着他的嘴巴,兴致勃勃地唱歌给自己听:

  是谁找到了尾巴?

  “本人,”这是我在回答,

  “两点差一刻的时候,

  (其实才十一点差一刻)

  本人找到了尾巴!“

  第五章小猪遇见大象

  一天,克利斯多弗。罗宾、温尼。菩和小猪在一块儿聊天,罗宾把他嘴里吃的东西咽下去,然后漫不经心他说:“小猪,今天我看见一头大象。”

  “它在于什么?”小猪问。

  “正在笨重地走着,”罗宾说,“‘我想它没有看见我。”

  “有一次我看见过一只,”小猪说,“至少,我认为我见过。”叮他又说,“不过它也许不是大象。”

  “我也见过大象,”温尼。菩说,可他心里却嫡咕:大象是什么样子啊!

  “净瞎说。你们不会经常看见它们的。”罗宾大大咧咧他说。

  “现在不会看见。”小猪说。

  “这个季节不会看见。”小熊说。

  然后他们一起聊别的事,直到小熊和小猪该一起回家了。小猪和小熊沿着“百亩林”边缘的小道走的时候,彼此没有说多少话。他们来到溪边,相帮着从踏脚石上过了小溪,当他们又并排越过灌木山坡的时候,就又开始亲呢他说东道西。小猪说,“你如果明白我的意思……”菩说,“我自己就是那么想的……”小猪又说,“可是,从另一方面说,我们一定要记住……”菩又说,“很对,虽然暂时忘了……”

  ……说着,说着,他们来到了“六棵松”,温泥。菩四下里张望了一下,见没有人偷听,就一本正经他说:“小猪呀,我下决心要于件事。”

  “你要干什么?菩?”

  “我决心要抓一只大象。”

  温尼。菩说这话的时候,脑袋点了好几下,他等着小猪问“怎么捉?”…… 这一类的话。可是,小猪什么也没说。实际上,小。猪正在后悔为什么自己没有先想到这事呢!

  过了一小会儿,温尼。菩说:“我打算使用陷阶,而且一定要搞一个‘巧妙的陷饼’,你可得帮我的忙啊,小猪。”

  “我愿意帮忙。”小猪一听说叫他帮忙,又快活起来,他说,“咱们该怎么办呢?”

  “说的是呀,问题就是怎么办啊。”温尼。菩说罢,他俩就坐在一起想主意。

  温尼。菩想出的第一个主意是:他们得挖一个“大深坑”,那未,大象走过来就会掉进坑里去,然后……

  “为什么?”小猪说。

  “什么‘为什么’?”菩说。

  “大象为什么会掉进去?”

  温尼。菩用掌擦擦鼻头,然后说,大象可能会走着来的,嘴里哼着一支歌儿,眼望着天空,寻思着会不会下雨,这样,他就不会看见“大深坑,”一直到他掉进半截腰里,再发现问题,那就晚了。

  小猪说,这倒是一个挺好的陷饼,可是假如天已经在下雨呢?

  温尼。菩又用掌擦擦鼻头,然后说,他没有料到那一点。接着他又开心起来,说:“假如已经在下雨,大象就会眼望着天空,寻恩着会不会放晴,这样,他就不会看见大深坑,一直到他掉进半截腰里,……那就晚了。”

  小猪说,既然这一点已经搞清楚,他认为这的确是一个“巧妙的陷饼”了。

  温尼。菩听了小猪这么说,感到很得意,他觉得好像已经把大象捉住了。不过,还有另一件事要考虑,那就是:“大深坑”应当挖在什么地方?

  小猪说,最好是离大象原来待的地方一尺来远。

  “那样他会看见我们挖坑的。”温尼。菩说。

  “不会的,他要是朝天上看,就不会看见我们。”

  “他会起疑心的,”菩说,“假如他碰巧朝下看呢?”他想了好长时间,有点泄气他说,“事情并不像我想的那么容易啊,难怪大象那么难捉。”

  “谁说不是呢。”小猪说。

  他们叹了口气,站起身来,弄掉身上几根刺,又坐了下去。温尼。菩一直在自言自语:“但愿我能想出一个办法来!”他相信头脑聪敏的人一定能捉住大象,但愿他能知道那个捉大象的好办法。

  “假定,”他对小猪说,“你要捉我,你会怎么办?”

  “嗯,”小猪说,“我会这么办的:我弄个陷饼,在陷阱里放一罐蜂蜜,你就会闻到蜜的味,你就会进去找蜜,然后……”“对,我会进去找蜜的,”温尼。菩兴奋他说,“只不过我会非常小心,以免伤了我自己。我会找到那罐蜜的。你知道,我要先舔舔蜜罐的周边,假装里面并没有多少蜜,然后,我要走开去想一想,然后,再回来开始吃罐中间的蜜,然后……”

  “好了,不用多说了,你一定会被……我一定会捉住你的。现在的问题是,要搞清楚大象喜欢吃什么?我认为他爱吃橡子,你说呢?我们会弄到好多好多橡子的——我说,菩,你醒醒啊!”

  原来,温尼。菩已经进入了甜蜜的梦乡,他一下子惊醒过来,说蜜比橡子更能逗人喜欢。小猪不以为然。他们刚要争论,小猪忽然想起,要是往陷 阶里放橡子,自己就得去找橡子;要是往里面放蜂蜜呢,菩就得把他自己的蜂蜜拿出来一些。于是他就说:“好吧,就用蜂蜜吧。”其实,菩也是这样盘算的,他正要说“好吧,就用橡子吧。”

  “就用蜂蜜吧!”小猪用一种深思熟虑的样子跟自己说,好像一言力定了,“我来挖坑,你去拿蜂蜜。”

  “就这样吧。”菩说着,迈着笨重的步子走了。

  刚到家,他直奔食橱,站在一把椅子上,从顶上一层取下一大罐蜂蜜。罐上本有“蜂蜜”的字样,可是为了搞准确,他把纸盖去掉,往里看看,看起来没错,就像蜂蜜。“可是你很难搞清楚,”菩说,“我记得我叔叔有一次说他见过的奶酪也是这种颜色的。”他伸舌头舔了一大口,“没错,”他说,“真是的,没问题,是蜂蜜,我敢说,一直到罐底全是蜂蜜,除非是,当然……”也可能有人开玩笑把奶酪放进罐底,也许,最好是我把最下面的也尝一尝……万一……万一大象不喜欢奶酪……跟我一样……咳!他长出一口气,“我说对啦,一直到底全是蜂蜜。”

  弄清楚之后,他带着罐子回到小猪那里,小猪从“大深坑”底下抬头仰望,说“拿到了吗?”菩说:“拿到了,不过不是满罐的。”他撂给小猪,小猪说“果然不满,你就只剩下这一点儿了吗?”菩说:“对呀!”因为事实就是这样。于是,小猪把罐放在坑底,然后爬出坑来,接着他们一起走回家去。

  他们到了温尼。菩的家,“好了,再见,菩,”小猪说,“咱们明天早上六点钟在松树林见,到那时候,咱们看大陷阱能抓住几只大象。”

  “六点钟,小猪,你搞到绳子了吗?”

  “没。要绳子干吗?”

  “牵大象回家用啊!”

  “哦!……我还以为你一吹口哨,大象就会来呢!”

  “有的会来,有的不会来。大象的事,你很难搞清楚。好吧。再见!”

  “再见!”

  于是小猪走回他的住所,菩就铺床准备睡觉。

  几小时以后,黑夜将尽的时候,温尼。菩突然醒来,他有一种下沉的感觉,这种感觉他从前也曾经有过,他知道那是什么意思,那就是说他饿了。于是他就走到食橱那里,站在一把椅子上,伸手往顶上一层,可是他什么也没找着。

  “真怪!”他想,“我记得我有一罐蜂蜜放在那儿的,一满罐,满满的都是蜂蜜,一直到罐口都是,上面还贴着”蜂蜜“两个字,一看就知道那是蜂蜜。怎么不见了?可真怪啊!”于是他就开始来回地走着,寻恩着蜂蜜哪儿去了。同时自己哼哼叽叽地呢喃着:

  稀奇真稀奇,

  我的好蜂蜜。

  标签写清楚,

  明明是“蜂蜜”。

  满满一大罐,

  不知哪儿去。

  谁知哪儿去?

  稀奇真稀奇!

  他像唱歌一样,冲自己哼哼着唱了三遍,突然,他记起来,原来他已经把那罐蜂蜜放到那个“巧妙的陷饼”里面去抓大象了。

  “真糟糕!”温尼。菩说,“都是因为要好好地招待大象……”于是他又回到床上去。

  可是他睡不着。他越想睡,越睡不着,他试着数羊,“一只羊,两只羊,三只羊……”那原本是一个催眠的好办法,可这时候也不灵了。他又试着数象,“一只象,两只象,三只象……。”这就更糟了。因为他数的每一只大象,都是直冲着他的一罐蜂蜜而来,并且吃得一于二净。他怪难受地躺在那儿,呆了一阵子,当他数到第587的时候,那个“587”大象吧卿着嘴自言自语说,“这蜜真好!我从来没有吃过比这还好的蜜了!”菩再也受不了啦,他跳下床,跑出房子,直冲着“六棵松”跑去。

  这时,太阳还没起床,但“百亩林”上空已经稍有亮光了,这似乎显示着太阳在苏醒,很快就会破云而出。在半明半暗当中,松树林显得有些冷清,寂静,那个“大深坑”好像也更深了,而在坑底放着的温尼。菩的蜂蜜罐,也成了带有神秘色彩的东西了,只有个模糊的形状,可是当他接近的时候,他的鼻子告诉他:那是真正的蜂蜜,于是他的舌头伸出来了,把嘴唇舔来舔去,他准备要吃蜜。

  “糟糕!”温尼。菩把鼻子伸进罐子里说,“有个大象吃过它了!”接着他想了一下,又说,“嗅,不,是我吃的,我给忘了。”

  其实,他已经吃掉了大部分,罐底还剩下一小点儿,他就把脑袋钻进罐子里面。开始舔了起来。

  不久,小猪醒了。他一醒,给自己说:“欧!”接着勇敢他说,“对啦!”再接着更勇敢他说,“正是这样!”

  可是他总觉得自己并不怎么勇敢,因为真正在他脑子里蹦蹦跳动的字眼儿,老是“大象”。

  大象到底是什么样子?

  它凶吗?

  吹口哨能引它过来吗?它怎么过来?

  它喜欢猪吗?

  如果它喜欢猪,对不同品种的诸,它会一样对待吗?

  假如它对猪是凶的,那么,对待我这样的猪、有一个名叫威廉的祖父的猪,会不会有所不同?

  大约一个小时以后,他就得看他捉的第一只大象去了,可上面这些问题的答案,他还毫无所知呢!

  当然,温尼。菩会跟他一块儿去的,哥儿俩好嘛!可是如果大象对猪和熊都很凶,又该怎么办?干脆,我假装头疼,就说今天早晨不能去“六棵松”了,这会下会好点?……可是都睡床上,啥也不干,白白浪费时间呢!——小猪想来想去,他该怎么办呢?

  接着,他又有了一个“聪明”主意。他现在悄悄地去“六棵。

  松“,非常小心地偷着往陷阶里瞧瞧,看有没有大象。要是有,他就赶紧回家睡觉;要是没有,他就不回家睡觉。

  于是他就去了。起初,他以为陷阱里不会有够,随后他又认为会有的,可是一走近了,他就肯定会有了,因为他能听见大象的声音了。

  “老天,老天,老天爷啊!”小猪自言自语,他本想跑掉。可是一想既 然已经这么近了,干脆就看看大象究竟是什么样子吧!于是他就趴在陷阱边往里看……

  原来,在坑底下,温尼。菩一直在想方设法,把套在头上的蜂蜜罐搞掉。他越摇晃,套得越紧。“糟糕!”他在罐子里面喊,“哦,救命啊!”他连喊了好多声。“噢!”他打算撞个什么东西,可是他看不见要撞的东西,“无济于事。”他又想爬出陷阱,可是除了罐子里的一小部分,他什么也看不见,找不着出路。最后,他抬起脑袋,顶着罐子,整个身子直立起来,发出悲哀绝望的声音,大声吼叫……就是在这个时候,小猪朝下望着。

  不看还好,一看,可把小猪吓坏了。

  “救命,救命啊!”小猪喊叫,“一只大象,一只可怕的大象!”他离开那个坑,拼命地快跑,一边跑,一边大喊大叫,“救命,救命啊!一只可怕的‘大象’!”他吓慌了,吓得舌头发硬,说话不清,有些岔音了,“可怕!”“好怕!”“一只吓死人的大象!”“好怕!”“好辣!”“一只好怕的大辣象!……”他不停地拚命喊,拚命跑,连喊带跑,连跑带喊,一直到了克利斯多弗。罗宾的家为止。

  “出什么事了?”克利斯多弗。罗宾说。他刚刚起床。

  “大……”小猪上气不接下气,几乎说不出话来,“一只大,一只大,一只大象。”

  “在哪儿?”

  “在那儿。”小诸挥动着小爪子……

  “长得像什么?”

  “像……像……它的脑袋大极了,克利斯多弗。罗宾,你简直没看见过那么大。一个特别大的东西,就像……什么也不像。反正大得不得了……噢,就像……像什么我也不知道……就像一个特大特大的什么大家伙,哦,对了,像个大罐子。”“喔,”克利斯多弗。罗宾穿上鞋,说,“我倒要去瞧瞧。跟我来。”

  和克利斯多弗。罗宾在一起,小猪就不怕。于是他们就一起走了。……当他们走近“大深坑”的时候,小猪焦急他说:“我能听见它了,你呢?”

  “我能听见有点什么声音。”克利斯多弗。罗宾说。

  原来,温尼。菩找到了一个树根,它正在用脑袋往上撞呢。

  “瞧那儿!”小猪说,“怪吓人的吧?”说着他紧紧拉着克利斯多弗。罗宾的手。

  忽然,克利斯多弗。罗宾大笑起来,他笑哇,笑哇,……笑了又笑……笑个没完。正当他大笑的时候,“咔嚓”一声,“大象”的脑袋在树根上猛撞,一下子把罐子撞碎了,接着,菩的脑袋重新露在外面了。

  小猪恍然大悟。他才发现自己有多么傻,羞得不得了,跑回家去,倒头就睡,人家问他怎么了,他忙说:“头疼。”

  克利斯多弗。罗宾和菩一起回家去吃早饭。

  克利斯多弗。罗宾看着温尼。菩那个傻样儿,忍不住说:“啊,小熊,我多么喜欢你啊!”

  “我也多么喜欢你啊!”温尼。菩说。

  第六章老驴过生日

  老灰驴站在小河边,望着水里自己的影子,说:“可怜啊,实在是可怜。”

  他转过身,顺着小河慢慢走了二十码,溅着水膛过河去,又慢慢地走了回来,接着又望着水里自己的影子。他说:“不出我所料,河这边,河那边,都是一样,没入关怀,没人照顾,可怜啊,、实在是可怜。”

  在老驴背后的蕨丛里,传出一阵噼噼啪啪的声音,菩从那里走了出来。

  “早晨好,老驴。”菩说。

  “早晨好,菩。熊。”老驴忧郁他说,“可它是不是一个好早晨,我还有点怀疑呢。”

  “怎么啦?什么事不高兴?”

  “没什么,菩。熊,没什么,人和人不一样,不能都……有人就不能……就这么回事!”

  “不能什么呀?”菩说着擦擦鼻头。

  “不能都愉快。不能都是又唱歌又跳舞。咱们围着这桑树丛走走吧。”

  “哦,”菩想了好长时候,然后间,“那是什么桑树丛?”

  “叫‘棒活美’,”老驴无精打采地继续说,“是个法国字,意思是‘和善亲切’……我不是在发牢骚,事情本来就是这样的。”

  菩坐在一块大石头上,想把老驴的话都弄明白。那些活他听起来都像是硷语,可他从来不大会猜谜语,因为熊的脑筋不够用啊。于是,他干脆不再想它,就唱起小调来了。他唱的小调名叫《克特斯顿馅饼》:

  屯特斯顿,克特斯顿,

  充特斯顿大馅饼呀。

  苍蝇抓不住鸟儿,

  乌儿它会飞呀。

  出谜叫我猜呀,

  我猜是馅饼呀。

  这是第一段儿。他唱完的时候,老驴没有说他不爱听。所以菩就很乐于接着唱第二段:

  克特斯顿,克特斯顿,

  克特斯顿大馅饼呀。

  鱼不会吹哨儿呀,

  我也吹不了呀。

  出谜叫我猜呀,

  我猜是馅饼呀。

  老驴还是一言下发。于是菩就把第三段轻轻地哼给自已听:

  克特斯顿,克特斯顿,

  克特斯顿大馅饼呀。

  小鸡为什么呀?

  我也不知道呀。

  出谜叫我猜呀,

  我猜是馅饼呀。

  “这就对了,”老驴说,“唱唱歌。……咱们一起去摘栗子和山楂花,开心地玩玩吧!”

  “我就是这样的呀!”

  “有些人能这样。”老驴说。

  “为什么?你又怎么了?”

  “你能看出是怎么了吗?”

  “你看起来好像很忧愁啊,老驴。”

  “优愁?为什么我要忧愁?今天是我生日,一年当中最快乐的日子。”

  “是你生日吗?”菩大为吃惊他说。

  “当然是啦。你看不出来吗?你瞧瞧我得的这些礼物。”他把一只脚从一边摆动到另一边,说,“瞧!生日蛋糕,蜡烛,还有红喜糖。”

  菩瞧了瞧,先瞧右边,再瞧左边。

  “礼物?”菩说。

  “生日蛋糕?”菩又说,“在哪儿?”

  “难道你看不见吗?”

  “看不见。”菩说。

  “我也看不见。”老驴说,“我给你开玩笑呢,”说着他“哈哈”笑了起来。

  菩挠挠他的脑袋,眼前的事把他弄得有点莫名其妙了。

  “今天真的是你的生日吗?”他问。

  “是呀!”

  “祝你生日快乐,老驴。”

  “也祝你生肾快乐,菩。熊。”

  “可今天不是我的生日呀!”

  “我知道今天不是你的生日,而是我的。”

  “可是你对我说:”祝你生日快乐!‘……“

  “为什么不行?你不会情愿在我生日这天过得很难受吧!是不是?”

  “哦,我明白了。”菩说。

  “我自己已经够难受的了,”老驴说着,差点儿哭出来,“没有礼物,也没有蛋糕和蜡烛,更没有人特别关照我,……假如别人也跟着我一齐难受,那就……”

  这些话真是让菩感到受不了。“等一会儿!”他对老驴喊道。说着转过身去,尽快地赶回家去;因为他觉得他必须立刻给可怜的老驴送点什么礼物,至于送点什么合适,先别急,到时候就会想出来的。

  菩在他家门口,见到了小猪,他正在蹦哒蹦哒地够着敲门吊。

  “喂,小猪。”

  “喂,菩。”

  “你在够什么呢?”

  “我要敲门吊,”小猪说,“我刚到这儿……”

  “让我替你敲,”菩很和蔼他说着。于是他伸手去敲门吊。“我刚见着老驴,”他说起来,“可怜的老驴处境很惨,今天是他生日,可是没有人去理他,弄得他垂头丧气的——你知道老驴吧,——他就在那儿,还……为什么住在这儿的人老也不来开门!”他又敲门。

  “可是,菩,你干吗敲门?”小猪说,“这是你自己的房子呀!”

  “!”菩说,“可真是的,那好,咱们就进去吧!”

  于是他们就走了进去。

  进门以后菩干的第一件事,就是到橱柜那儿去看看,是不是还剩下一小 罐蜂蜜。一看,果然还有,他就拿了下来。

  “我要把这个送给老驴,”他说,“当作一件礼物。你打算送他什么呢?”

  “我也送他这个蜂蜜吧,”小猪说,“就算咱们俩合送的,成不成?”

  “不,”菩说,“这可不是个好主意。”

  “好吧,那么,我就送他一个气球。我有一个在宴会上留下来的气球。我这就去把它拿来,好吧?”

  “小猪,这可真是个好主意。这正是老驴想要的开心玩意儿。谁见了一只气球都会高兴的。”

  于是,小猪走了出去。菩抱着蜜罐朝另一个方向走去。

  天气很暖和,菩要走的路却很长。他还没有走够一半路程,就有一种奇怪的感觉,侵袭到他的全身。从鼻头开始,渗透了全身,再从脚底出去。就好像有人在里面说话:“到时候了。菩,该吃点东西了。”

  “老天!”菩说,“我不知道时候已经这么晚了。”于是他坐下来,打舟蜜罐。“幸亏我带了这东西,”他想,“好多熊在这样的热天气出门,大概都没想到过给自己带点什么吃的东西。”接着他就吃起来。

  “现在让我想想看,”他从蜜罐里舔最后一口蜜的时候,想道,“我原先是要去哪儿呢?啊,对了,去者驴那儿。”他慢慢腾腾地站起身来。

  忽然他记起来,他把打算送给老驴的生日礼物都吃光了。

  “糟糕!”菩说,“我该怎么办?我是非送给他一点东西不行的。”

  有一阵儿,他什么也想不出来。后来他想:“不过,这个罐子还是不错的,即便没有装上蜜也没关系,如果我把它洗干净,在上面写上‘祝贺诞辰快乐’,老驴可以在里面装点东西,它还是蛮有用处的。”这时,他正路过“百亩林,”就进去拜访一下住在那里的猫头鹰。

  “早晨好,猫头鹰。”

  “早晨好;菩。”

  “祝老驴生日快乐。”菩说。

  “哦,就是今天吗?”

  “你打算送他什么?猫头鹰?”

  “你打算送他什么呢?菩?”

  “我准备送他一只‘装东西的罐子’,我想请你……”

  “就是这个吗?”猫头鹰从菩手里拿过来,问。

  “是的、我想请你……”

  “有人在里面装过蜂蜜。”猫头鹰说。

  “什么都能装,”菩认真他说,“这种罐子是很有用的。我想请你……”

  “你应当写上‘祝贺诞辰快乐’。”

  “这就是我想请你办的事,”菩说,“因为我的拼音不稳妥,虽然挺好、就是不太可靠,字母老弄错地方(因为我不太认字,字倒是认得一些,可常出错,笔划老弄不对)你能替我写上‘祝贺诞辰快乐’这几个字吗?”

  “这个罐子可真不错呀!”猫头鹰把它里里外外看了个仔细,说,“我也送他这个罐子,算咱们俩合送的,成不成?”

  “不,”菩说,“那可不是个好主意。现在我先洗洗它,然后你就能在上面写字了。”

  于是他就把罐子洗净擦干,同时,猫头鹰舔着铅笔尖,琢磨着“生日”这个字是怎么个拼法。

  “你认字吗?菩,”他稍微有点犯愁,“在我门外,有块牌子写着关于敲门、拉铃的注意事项,你能念下来吗?”

  “克利斯多弗。罗宾告诉过我上面说的是什么,我能念。”

  “那么好,我要告诉你这上面说的是什么,你也会念的。”

  于是猫头鹰大笔一挥,就写下了下面这些字:

  祝贺诞辰快乐

  菩很羡慕地看着。

  “我说的是‘祝贺诞辰快乐’。”猫头鹰大大咧咧他说。

  “这一长串字写得多好啊!”菩对猫头鹰很佩服。

  “嗯,实际上啊,当然啰,我是准备这样写的:”温尼。菩衷心祝贺你诞辰快乐!‘可是写这样长的东西,很费铅笔。“

  “哦,我明白。”菩说。

  就在这个时候,小猪回到了自己家里取那个送老驴当礼物的气球。他紧紧地抓着气球,防备着被刮走。他拼命地快跑,为的是赶在菩的前面到达老驴那里,因为他很想做送礼物的“第一名”,好让人觉得这件事是他自己想到,不是别人提醒他才干的。他在奔跑当中,想着老驴将会多么高兴,却没有注意往哪儿跑,……忽然,他一脚踩进一个兔子洞里,摔了他一个“大马趴”。

  “嘭!!!???!!!”

  小猪趴倒在地,弄不清出了什么事。起初,他以为整个世界炸毁了;接着以为只不过森林炸毁了;后来又以为只是他自己炸毁了,自己现在是单独在月亮上或者别的什么地方了,再也见不着克利斯多弗。罗宾,再也见不着菩,或老驴了。他又一想,“即便我是在月亮上,也用不着老是脸朝下呀,”于是他小心谨慎地爬了起来,朝四下望着。

  原来他还是在森林里。

  “咦!真奇怪!”他想,“我弄不清那‘膨’的一声是怎么回事。就是摔一跤,我也不致于弄出那么大的声音来的。我的气球哪儿去了?这一小块湿的破布是干吗用的?”

  原来就是那只气球。

  “哦,老天!”小猪说,“哦,者天,哦,老天爷,者天爷,天啊!唉,现在时间大晚了。我不能走回去,也再没气球了……也许,老驴并不怎么大喜欢气球吧!”

  他继续往前走,看上去怪伤心的。他来到河边老驴待的地方,大声招呼老驴。

  “早晨好,者驴。”小猪喊叫着。

  “早晨好,小猪,”老驴说,“可它是不是一个好早晨,我还怀疑呢。”又说,“甭管那一套了。”

  “祝你生日快乐!”小猪靠近一点说。

  老驴停下来,望着河水中自己的影子,又转过来盯着小猪,“你把它再说一遍。”他说。

  “祝你……”

  “等一会儿!”

  他用三只腿站着保持身体的平衡,然后抬起第四条腿去够他的耳朵,他摔倒了(这已经是第三次摔倒了),他解释说,“我昨天这样做了,挺容易 的,这样我就能听清楚些,瞧,这就成了,现在好了,你刚才说什么来着?”他用蹄子把耳朵往前推推。

  “祝你生日快乐!”小猪又说了一遍。

  “是指我吗?”

  “当然了,老驴。”

  “我的生日?”

  “是啊。”

  “我有个真正的生日吗?”

  “是的,老驴,我还给你带了一件礼物呢。”

  老驴从右耳边把右蹄子放下,转过身来,费很大劲举起左蹄子。

  “我一定是在另一只耳朵里有那个东西,”他说,“现在好了。”

  “一件礼物。”小猪扯着嗓子高声喊叫。

  “又是指我吗?”

  “是的。”

  “还是说我的生日?”

  “当然是了,老驴。”

  “我将要有一个真正的生日吗?”

  “是的,老驴,我还给你带来一个气球呢。”

  “气球?”老驴说,“你是说气球吗?就是一个大大的、带彩色的、用气吹起来的那种玩意儿吗?高高兴兴,唱歌跳舞,这里来,那里去……是这样的吗?”

  “是的,不过我恐怕……我真抱歉,老驴……可惜我带着它跑未找你的时候;摔了一跤。”

  “天老爷!多么不幸!你准是跑得太快了。你没把自己弄伤了吗?小猪?”

  “没有,不过我……我……哦,老驴,我把气球搞破了!”

  接着沉默了好半天。

  “我的气球?”老驴终于说话了。

  小猪点点头。

  “我的生日气球?”

  “是的,老驴,”小猪说着鼻子发出一点吸气的声音,“这就是的,祝,祝你生日快乐。”随手把那一小块像湿破布样的东西给了老驴。

  “就是这个吗?”老驴感到有点奇怪。

  小猪点点头。

  “我的礼物?”

  小猪又点点头。

  “这就是气球?”

  “是的。”

  “谢谢你,小猪,”老驴说,“你对我提的问题不要在意啊。”他接着说,“不过,这个气球当它——当它还是个气球的时候,它是什么颜色的?”

  “红的”

  “我本来就认为是的……红的……”他喃喃地对自己说,“就是我所喜爱的颜色……它原先有多大?”

  “大概像我这么大。”

  “我本来就认为是……大概像小猪这么大,”他伤心地对自己说,“就是我所喜爱的那么大小。嗯,嗯。”

  小猪觉得很不好受,不知该说什么才好。他一直张着嘴要说什么,后来认为说那些没有什么好处,就不说了。这时,他听到河那边发出一声喊叫,原来那就是菩。

  “祝你生日快乐!”菩大声叫喊,忘记了他早已说过祝贺的话了。

  “谢谢你,菩,我正在过生日呢。”老驴垂头丧气地说。

  “我给你带来一件小礼物。”菩兴致勃勃地说。

  “我已经有了。”老驴说。

  这时,菩已嘡水过河来到老驴身边。小猪坐在不远的地方,他两手托着脑袋,只管自己发出呼哧呼哧吸气声。

  “这是个有用的罐子,就是这一个。”菩说,“上面还写着‘温尼。菩衷心祝贺你诞辰快乐’,这一串字就是这个意思。这是装东西用的。给你吧!”

  老驴看到罐子,心里激动起来。

  “嘿!”他说,“我相信我的‘气球’装进‘罐子’里去正合适!”

  “哦,不,老驴,”菩说,“气球太大了,装不进罐里去,你对待气球的办法应当是抱着它……”

  “这不是我的,”老驴傲气十足他说,“看,是小猪的!”

  当小猪心里很别扭地往周围瞅着的时候,老驴用牙把气球衔起来,小心地放进罐里去;然后又从罐里衔出来放在地上;然后又从地上衔起来,小心地放进罐里去。

  “真的嘿!”菩说,“它能装进去!”

  “真的嘿!”小猪说,“还能拿出来呢!”

  “可不是吗?”老驴说:“装得进去,拿得出来,一点也不含糊。”

  “我真高兴,”菩愉快他说,“我想到了送你一个很有用的罐子,装东西用。”

  “我真高兴,”小猪愉快他说,“我想到了送你一个东西,好装进他那个很有用的罐子里去。”

  可是老驴并没有听他们的。他只是在那儿津津有味地把气球衔出来,再放进去,再衔出来,再放进去……

  “我有没有送给他什么东西呢?”克利斯多弗。罗宾沮丧地问。

  “当然你送了。你不记得了吗?你给了他一个小……一个小……”

  “我给了他一盒画画儿的颜料。”

  “可不是吗。”

  “为什么我没有早晨送给他呢?”

  “那时你正忙着给他准备宴会呢!他有一个蛋糕,上面有一层白糖,他还有三根蜡烛,还有粉红糖写的他的名字,还有……”

  “对了,我记起来了。”克利斯多弗。罗宾说。

  第七章小猪冒充小袋鼠

  袋鼠妈妈和小袋鼠在森林里出现了,可没有人知道他们是从哪儿来的。菩去问克利斯多弗。罗宾:“他们怎么来到这儿的?”克利斯多弗。罗宾说:“用‘平常的办法’你懂我的意思吧,菩。”菩其实没懂,他莫名其妙,可 是嘴里说着“哦!”还点了两下头,念叨着,“啊!‘平常的办法’,啊!”然后他去拜访老朋友小猪,看他对这事有什么见解。在小猪家,他还见到了兔子。于是,他们大伙儿一起讨论起来。

  “我对这件事不大喜欢,理由是,”兔子说,“咱们大伙儿在这里——你,菩;你,小猪;还有我……忽然……”

  “还有老驴。”菩说。

  “还有老驴……忽然间……”

  “还有猫头鹰。”菩说。

  “还有猫头鹰……然后忽然间……”

  “哦,还有老驴,”菩说,“我忘了提他了。”

  “咱们——大伙——在这里,”兔子慢慢吞吞、小小心心地说,“所有——咱们——大伙儿,可是,忽然间,有一天早上咱们醒来一看,咱们看见什么了?看见一只奇怪的动物夹在咱们当中!一只过去连听都没听说过的动物!一只把孩子装在口袋里到处跑的动物!想想看,假如我要把孩子装在口袋里到处走,那我得要有多少个口袋啊!”

  “十六个。”小猪说。

  “十七个,对不?”兔子说,“再加一个装手帕,就得要十八个。一件衣裳上做十八个口袋!我可没那么多时间。”

  沉默了好长时间,大家都在思考……菩皱着眉头用劲想了几分钟,说:“我算出来是十五个。”

  “什么?”兔子问。

  “十五个。”

  “十五个什么?”

  “你家的孩子呀。”

  “跟他们有什么关系?”

  菩擦擦鼻头说:“大家不是在讨论兔子家有多少个孩子吗?”

  “没有的事!我是那样说的吗?”兔子说。

  “是的,你刚才说的……”

  “算了,菩,”小猪急忙说,“刚才讨论的问题是:怎么对付袋鼠妈妈。”

  “哦,我明白了。”菩说。

  “最好的办法,”兔子说,“最好的办法是:把小袋鼠偷来藏好。袋鼠妈妈问起,‘小袋鼠哪儿去了?’咱们就说‘啊哈!’”

  “啊哈!”菩就练习说“啊哈!啊哈!……”他接着说,“即便没有把小袋鼠偷来,我们照样可以说‘啊哈’啊!”

  “菩呀菩,”兔子和气他说,“你可真缺心眼儿啊!”

  “我也知道。”菩谦虚地承认。

  “咱们一说‘啊哈!’袋鼠就会明白咱们是知道小袋鼠在哪儿的。‘啊哈!’的意思就是说‘假如你答应离开森林永不回来,我们就告诉你小袋鼠在哪儿。’——现在,都别说话,让我想一想。”

  小熊走到一个角落里,拿腔拿调、一遍遍地说“啊哈!”有时候听起来就像兔子说的那个意思,可有时候又不像那么回事。他想,“这不过是练习一下罢了。袋鼠妈妈是不是也要先练习一下,才能明白它的意恩?”

  “有件事很要紧,”小猪说着,心里有些不安,“我跟克利斯多弗。罗宾谈到这件事,他说‘袋鼠’一般是被看做‘比较凶猛的动物’的。我平常 倒不怕猛兽,可是谁都知道,一头猛兽,如果它的小仔被人抢走,它就会变成两头猛兽那么凶。在这种情况下,还去对它喊‘啊哈!’那不简直是‘犯傻’吗?”

  “小猪,”兔子说,掏出一支铅笔,舔了舔铅笔尖,“你的胆量可真小啊!”

  “你如果是一个‘小小动物’,”小猪说,“你也很难有大胆量的。”

  兔子这时已经在忙着写东西了,他抬头看看,说:“正因为你是一个‘小小动物’,咱们当前的冒险事业中,你将会起很大作用。”

  小猪一听他将会起很大作用,兴奋得不得了,连害怕也忘了。而当兔子继续说到袋鼠只是在冬季才凶猛,别的时节都和蔼可亲,小猪简直坐不住了,他恨不得马上就能发挥作用。

  “我呢?”菩情绪不高地说,“我大概没什么作用吧?”

  “别着急,菩,”小猪安慰他说,“也许下一回就该你了。”

  “没有菩,”兔子削着铅笔,郑重其事他说,“这次冒险就搞不成。”

  “哦,”小猪尽力不露出尴尬的神色。而菩呢,他走到屋子的一角,得意洋洋地自言自语:“没我就搞不成!我是多么能干的熊啊!”

  兔子写完之后说:“现在你们大家都听着!”

  菩和小猪就都坐在那儿,张着嘴,热心地倾听。兔子宣读如下:

  捉拿小袋鼠方案

  1.一般而论:袋鼠妈妈比我们任何人都跑得快,甚至我也赶不上她。

  2.进一步而言:袋鼠妈妈眼睛从不离开小袋鼠,除非小袋鼠安全地扣在袋鼠妈妈

  的袋中。

  3.因此:如果我们要捉小袋鼠,必须要“先发制人”,因为袋鼠妈妈比我们任何

  人都跑得快,甚至我也赶不上她(见1.)。

  4.一个想法:假如小袋鼠跳出了袋鼠妈妈的口袋,而小猪跳了进去,袋鼠妈妈将

  不会知道其中的奥妙,因为小猪是一个“小小动物”。

  5.像小袋鼠一样。

  6.但是:必须分散袋鼠妈妈的注意力,她才不至于看见小猪跳入袋中。

  7.(见2.)

  8.另一个想法:如果菩同她谈话谈得很起劲,她的注意力就可能会被分散。

  9.这样我就会带小袋鼠跑开。

  10.要快跑。

  11.在相当时间内,袋鼠妈妈不会发现其中的奥妙。

  兔子神气十足地念了这份方案,念完之后过了一会儿,没人说什么。小猪在听的过程中,虽然老是张嘴、闭嘴的,可一点声音也没有出,现在他用发嘎的声音说:“后,后来呢?”

  “你的意思是什么?”

  “当袋鼠妈妈‘发现了奥妙’,该怎么办?”

  “那我们就一齐说‘啊哈’呀!”

  “我们三个人一齐说吗?”

  “对呀!”

  “哦!”

  “怎么了?有什么问题?小猪。”

  “没什么,”小猪说,“只要是‘我们三个人一齐说’,只要是我们三个人一齐说,”小猪说,“我就不在乎,”他又说,“可是我不愿意独自个儿说‘啊哈!’那话听起来不太妙。顺便提一下,你说的那些关于‘冬季’的话,你能保险没错吗?”

  “冬季?”

  “是呀,你说‘只是在冬季才凶猛’,忘了?”

  “哦,对,对,千真万确,一点也没错。嗯,菩,你弄清楚你该干什么了吗?”

  “没,”菩熊说,“还没有,”他说,“我到底该干什么?”

  “你呀,你就尽力地跟袋鼠妈妈闲聊,让它不去注意旁边的什么事。”

  “哦,我跟她聊什么?”

  “喜欢聊什么就聊什么。”

  “你的意思像是说,跟她聊聊诗歌什么的,对吗?”

  “就那样,”兔子说,“好极了。现在跟我来。”

  于是他们一起出动,去找袋鼠妈妈。

  袋鼠母子俩正在森林里一块沙丘上,度过宁静的下午。小袋鼠在沙地里练习小小的跳跃,一会儿掉进耗子洞里,一会儿又爬出来,袋鼠妈妈局促不安他说:“乖孩子,就再跳一次,咱们该回家了。”正在这时,迈着重重的步子走上沙丘来的,不是别人,正是温尼。菩。

  “你好,袋鼠妈妈。”

  “你好,菩。”

  “看我跳呀,”小袋鼠尖声叫着,又掉进了另一个耗子洞里。

  “喂,小袋鼠,我的小伙伴!”菩说。

  “我们要回家啦,”袋鼠妈妈说,“再见,兔子。再见,小猪。”

  兔子和小猪从山丘的另一面走上来,说着“你好”,“喂,小袋鼠”,小袋鼠也要他们看他跳跃,他俩就停下来看。

  袋鼠妈妈也在看……

  “哦,袋鼠妈妈,”菩在兔子给他递了两次眼色后,说,“我不知道你对诗歌有没有兴趣?”

  “简直一点也没有。”袋鼠妈妈说。

  “哦,”菩说。

  “小袋鼠,乖乖,就再跳一次咱们该回家了。”

  小袋鼠又摔进另一个耗子洞,寂静了片刻。

  “接着来。”兔子用他的爪子捂着嘴,高声说悄悄话。

  温尼。菩就接着说下去:“谈到诗嘛,我在来的路上,诌了一小段,是这样的,呃……让我想想看……”“暖呀!”袋鼠妈妈说,“小袋鼠乖乖……现在该……”“你会喜欢这段诗的。”兔子说。“您会爱它的。”小猪说。“您可要仔细地听听啊!”兔子说。“这样才不会漏掉什么。”小猪说。“哦,是的。”袋鼠妈妈说着,可是她一直盯着自己的孩子小袋鼠。“你那诗是怎么写的?菩。”兔子说。菩咳嗽了一下,就开始念起来。

  头脑很简单的小熊所写的诗

  星期一,太阳好热呀,好多问题要回答;

  到底是真还是假,

  你说那个是什么?

  星期二,下雪带冰雹,

  感觉越来越蹊跷。

  简直没人能知道,

  这些那些有多少?

  星期三,天空瓦瓦蓝,

  我却闲着没事干。

  真的假的难判断,

  谁是什么啥相干?

  星期四,开始有冰冻,

  树上白霜亮晶晶。

  干净利爽心里明,

  这是谁的分得清?

  星期五,……

  “是的,就是,可不是吗?”袋鼠妈妈支应着温尼。菩,并不急于听“星期五”怎么回事,“小袋鼠,乖孩子,就再跳一次,咱们可真该回家了。”

  兔子轻轻推了一下菩,意思是叫他赶快接着往下说。

  “谈到诗嘛,”菩就很快他说,“您有没有注意到那边那棵树?”

  “哪儿?”袋鼠妈妈说,“现在,孩子……”

  “就在那边。”菩指着袋鼠妈妈背后说。

  “没有,”袋鼠妈妈说,“现在跳进来吧,小袋鼠,乖孩子,咱们就回家去。”

  “您应该看看那边那棵树,”兔子说,“让我把你抱进去,好吗小袋鼠?”接着他就把小袋鼠抱起来搂在怀里。

  “我从这儿能看见在那棵树中间有一只鸟,”菩说,“也许是一条鱼。”

  “您应当从这儿看看,要不是鱼,就是只鸟。”兔子说。

  “不是鱼,是鸟,”小猪说。

  “就是嘛!”兔子说。

  “它是一只惊鸟,还是一只喜鹊?”菩说。

  “问题就是这样,”兔子说,“是一只喜鹊,还是一只,椋鸟?”

  袋鼠妈妈终于转过头去看了。就在她的头转过去的一刹那,兔子大声说:“进去吧,小袋鼠!”于是小猪就以箭一般地速度跳进了袋鼠的口袋里,而兔子怀里搂着小袋鼠飞快地逃跑了。

  “怎么啦!兔子哪儿去了?”袋鼠妈妈转回头来说,“你没事吧,小袋鼠乖乖。”

  小猪在袋鼠妈妈口袋装出像小袋鼠那样的尖声。

  “兔子有事必须离开一下,”菩说,“我想他大概是突然想起了有什么事必须去照料。”

  “小猪呢?”

  “我想,小猪大概也同时突然想起了什么事。”

  “好吧,我们也该回家了。”袋鼠妈妈说,“再见,菩。”说完,她大步跳了三下,就离开了。

  菩望着她离去的背影。

  “但愿我能那样跳,”他想道,“有的能,有的不能,事情就是这样。”

  小猪就有那么一阵子,很不情愿袋鼠妈妈那样跳。以前小猪,常常穿越森林回家,步行挺长的路程,每当这时,他就愿意变成一只小鸟。可是现在,他在袋鼠妈妈的口袋里,连想心事都得是跳动式的:当他跟着袋鼠妈妈上升时,他发的声音是“哦哦哦哦哦……”当他下降时,他发的声音是“〔ōu〕”。于是,在去袋鼠妈妈家的整个路上,他老是发着这样的声音:哦[ò〕哦哦哦……〔ōu〕哦〔ò〕哦哦哦……〔ōu〕哦[ò〕哦哦哦……〔ōu〕当然啰,袋鼠妈妈一打开她的袋子,就知道是怎么回事了。有一小会儿,她挺害怕,可接着她想用不着害怕,因为她知道克利斯多弗。罗宾不会让小袋鼠受什么伤害的。于是她对自己说:“如果他们跟我开玩笑,我也不妨跟他们开开玩笑。”

  “现在,小袋鼠乖乖,”她把小猪从袋子里取出来,“该睡觉了。”

  “啊哈!”小猪在他那可怕的旅程结束以后,勉强地这样叫。可是,他这一声“啊哈,”实在不带劲,袋鼠妈妈似乎并不了解那是什么用意。

  “先洗个澡。”袋鼠妈妈用挺高兴的声音说。“啊哈!”小猪又叫了一声,同时焦急地四下张望着寻找另外几位。可是谁也不在场。兔子正在他自己家里逗小袋鼠玩,他觉得越来越喜爱小袋鼠了。至于菩呢,因为他决心做一只袋鼠,现在还一直在林中沙丘上练习跳跃呢。

  “我不知道该怎么好,”袋鼠妈妈用很费思索的样子说,“也许今天晚上洗个冷水澡好些,你说呢?小袋鼠乖乖?”

  小猪是从来不爱洗澡的,听说要洗澡,吓得直发抖,哆嗦了。好半天,才尽量装作勇敢的样子说:“袋鼠妈妈,现在该打开窗子说亮话了。”

  “小袋鼠,瞧你那滑稽样儿!”袋鼠妈妈把洗澡水准备好了说。

  “我不是小袋鼠,”小猪大声嚷嚷,“我是小猪!”

  “好,乖乖,好,”袋鼠妈妈用柔和的声音说,“还会模仿小猪的声音!真聪明!”她从橱柜里取出一大块黄肥皂来,接着说,“你下一步要干什么呀?”

  “你看不见吗?”小猪吆喝着,“你没长眼吗?你瞧着我!”

  “我看着呢,小袋鼠乖乖,”袋鼠妈妈相当严厉地说,“你知道,昨天我还给你说过关于装模作样的事。如果你老是假装小猪的模样,你长大了就会像小猪一样了,那你就后悔不及了。好啦,现在进澡盆里去吧,别让我再说第二遍了。”

  小猪还没弄清怎么回事,就进了澡盆,袋鼠妈妈就用一大块满是肥皂沫 的绒布,使劲给他擦洗。

  “哎哟!”小猪大叫,“让我出去!我是小猪啊!”

  “不要张嘴,乖乖,要不肥皂会进去的,”袋鼠妈妈说,“瞧!我早先怎么给你说来着?”

  “你……你……你是故意这样搞的,”小猪急赤白脸地嘟哝说,他还没来得及再说下去,不料又弄了一嘴的肥皂沫。

  “这样对了,乖乖,别再说什么了,”袋鼠妈妈说。没过多久,小猪出了澡盆,袋鼠妈妈用一块毛巾给他擦干身子。

  “现在,”袋鼠妈妈说,“吃你的药,然后去睡觉。”

  “什,什,什么药?”小猪说。

  “吃了就会使你长得又高大又强壮,乖乖,你不愿长得像小猪那样又小又弱,对吧?哦,来吧!”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌 粤语 陕西 台语 辽宁
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 无下一章 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved