当前位置 首页 历史的天空 第110章

《历史的天空》第110章

作者:徐贵祥 字数:3021 书籍:历史的天空

  五、微

  城矗矗,殿巍巍。

  纫兰楚客,泣竹湘妃。

  客伤南浦草,人采北山薇。

  竹笋生长擎玳瑁,石榴并破露珠玑。

  能语能言,鹦鹉啭音劳舌底,有经有纬,蜘蛛结网费心机。

  吹暖律,捣寒衣。

  凤翻翠幕,月照朱帏。

  夜长更漏远,昼永篆香微。

  村墟犬已经霜瘦,篱落鸡因啄粟肥。

  碧帻老翁,柳边时睨游鱼走,雪衣仙女,花底长陪舞蝶嬉。

  虹晚现,露朝晞。

  荷擎翠盖,柳脱棉衣。

  窗阔山城小,楼高雨雪微。

  林中百乌调莺唱,月下孤鸿带影飞。

  老圃秋高,满院掀黄开菊径,芳庭春草,两歧铺绿上柴扉。

  【注释】

  纫兰楚客:屈原《离一騷一》有“纫秋兰以为佩”句子。纫,缝。

  泣竹湘妃:传说舜的二妃娥皇与女英死后,成为湘水之神,故称为湘妃。虞舜死后,二妃悲伤哭泣,泪染竹成斑,所以称斑竹,也称泪竹和湘竹。

  玳瑁:爬行动物,形状如龟,可做装饰品。

  玑:不圆之珠。

  吹暖律:战国时,北方冰寒不生五谷,一陰一一陽一家邹衍吹律而暖气生,使百姓得以播种,禾苗得以生长。

  捣寒衣:寒秋时在捣衣石上捣衣,诗词中多用以描写秋景冷落萧索的情景。

  晞:干,,干燥。《诗.秦风.蒹葭》:“蒹葭萋萋,白露未晞。

  老圃:种园子的人。苏轼《退居》诗,“老圃闲谈未易欺。”

  两歧:两条小路。柴扉:柴门。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌 粤语 陕西 台语 辽宁
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved